嘟嘟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
鄢隼礎�
“那就沒有人能夠告訴我……為何在南極這個死人都見不到的地方。會忽然出現這麼多的……用什麼詞語來形容?對,這些該死的東西。”
來自總統的怒火固然使人感到不安,可相比起影片照片上帶給人的震撼感,此刻總統的怒火也好像顯得那麼不值一提了。
……
事實上,發現南極不明生物群的國家不止是美國一個國家,僅在一個小時以後,美國華盛頓當地時間晚上二十點鐘,一場秘密的電話會議在中美俄三個國家之間展開。
關於這次南極忽然出現不明生物群,俄國就算了,以他們的科考站距離和現在的精力,還沒那個能力第一時間發現不對勁。中國則在美國之後不久,便第二個偵察到了不明生物群的蹤跡。
這都得感謝一下中國的對地環境地理觀測衛星所做出的貢獻,使其在常規的南極環境觀察當中,發現了不明情況,且第一時間組織了人員進行了研究。
隨後,來自美國高層的電話聯絡,使得這場研究中斷,得到了更為可靠訊息,立即驚動了高層人士。
不得不說,伴隨偵察機返回的資料,那恐怖到無法測算的數量,預計至少超過了五千萬的不明生物,已然是美國都無法忽略的程度了。
若是陡然出現個幾百只、幾千只,美國還敢於隱瞞下來獨自隱藏一切,可這還在不斷攀升的數量,也的確太過嚇人了。
看著那黑壓壓、密密麻麻,一眼望不見盡頭的“洪流”大軍,沒有哪個傻子會建議隱瞞下來,讓美國獨自研究獲取好處。
反而立刻建議聯絡中俄兩國進行緊急情況交流,並以最快時間拿出處理辦法。
不管這些不明生物到底是從哪裡出現的,一通電話會議之後,所要做的第一件事……
馬上以最快的速度撤離南極科考站人員!
並通知其餘國家進行撤離!
鑑於美國在全球的強大物資人員運輸能力,主要的大頭交給美國自己,另外則通知澳大利亞,協同處理南極撤離人員。
一夜通宵未眠,伴隨不斷派遣出去的偵察機,這些不明生物的線路也大致描繪了出來,總的來說,到目前為止,總計出現了三十六條分支“洪流”,撲向了南極的四面八方,頗有從南極所有角度進行下海!
“我建立組織人手,立馬捕捉**標本運送回來。”
科學顧問委員會會議上,針對此次突發事件,有人提出這個要求。
“我贊成,現在最重要的是搞清楚這些muto(未確認巨大陸生生命體)的來歷和特性,看看是否具有危險……”
“對於是否具有危險性就不用討論了。”
在總統貝拉克的視線下,這名首席科學顧問推了推自己鼻樑上的眼鏡,緩緩說道:“就在會議半小時前,有一架無人偵察機因為過於低空掠飛偵察,被muto擊毀……從影片上也能看得出來,這些muto對所有飛機存在攻擊傾向。而事實上,我也不相信在南極會有這樣的不明生物出現,總不可能是從史前時代冰解融化出來的吧,從目前觀察到的體型與特徵來看,它們沒有一項是符合生物的環境適應性的。”
所謂的生物適應性,指的便是生物體與環境表現相適合的現象,例如動物的保護色、警戒色、擬態等,猶如北極熊要是渾身不是白色的,而是漆黑一片的毛髮,更不會游泳,也沒有利爪,那這就是讓人感到匪夷所思不能理解的現象了,也不符合生物適應性的表現。
“那麼這些事實該作何解釋?相信各位也是看到了吧……不止是這些微小的單獨個體,還有muto這種無法確認的巨大生命體存在……它們的數量也絕對不少,體積更是龐大到難以想象的地步。說老實話,我無法理解它們是怎麼支撐在地球這樣的環境下生存下來的,地球現目前的陸地氧氣環境,根本無法支撐這樣體積的……”
“約瑟遜博士,抱歉打斷您的話,你是怎麼認為這些muto還是地球生物的?”
有人反駁道,“這些生物怎麼看也基本與地球的生物圈扯不上關係吧?”
“那麼它們是怎麼來的?總不可能是從天上掉下來的吧?”
“我覺得還是先找到解決的辦法才是最重要的事情,至於它們是怎麼來的,為什麼來到南極而不是各位的家裡,我想都留到以後有機會再進行思考吧。”
首席科學顧問看出了總統貝拉克的不耐煩,終止了無意義的爭吵環境。
“對,各位能不能提出有用的建議?