第2部分 (第1/4頁)
雙曲線提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
話矗�淶美鑀舛即蠆豢�!�
漂亮整潔,馴順高尚的男士,帶著銳利的眼神在櫃檯後輕聲地移動。這一層樓的經理,看看我,用稍有一點不安的態度走向我。
“牛班明在嗎?”我問。
“我不能確定,也許在。今天早上我還沒見到過他。是哪一位要見他呢?”
“賴唐諾。”
“你的職業是……賴先生?”
我向他直視。“我是個偵探。”
“我看沒有錯,”他冷冷地微笑道。
“我看你錯不了。”我也冷冷地向他笑回去。
“不知能不能告訴我——”他說;“像你這種職業的人,為什麼要見牛先生?”
“能簡單點告訴你嗎?”我問。
“當然,只好簡單地說。”
我說:“我在追蹤一件首飾,是被人典賣的,我認為在你們這裡。”
“有什麼問題?”
“有點燙手。”
“能形容一下嗎?”
“不可以對你形容。”
“等一下,”他說:“你就等在這裡。”
他的意思還是真叫我在現在站的地方來等。
我點上一支菸。這一層樓的經理輕輕地走向電話。拿起電話,說了些什麼,等一下又交談了什麼,自一扇門走向後面的部份。2 分鐘後,他走了回來。“牛先生可以見你——希望你簡短一些。”
我跟了他經過一座很闊的樓梯,一條很短的走廊,經過一個外辦公室,有女郎們在辦公室打字,然後來到天花板上日光燈照耀十分明朗的內辦公室。柔軟的地毯,寬大的沙發,這裡可說是豪華舒適。
桃花心木大辦公桌後坐著的男人,怒氣地看向我,像是看一個有麻瘋病的收帳員。“我姓牛。”他說。
“我姓賴。”我說。
“有證明檔案嗎?”
我把私家偵探執業證件給他看。
“想要什麼?”他問。
“一個翡翠墜飾。”
他臉無表情地說:“形容一下。”
我自口袋取出夏合利畫給我們那張素描,把它鋪在他桌子上。
他拿起素描,看了一眼,抬頭凝視著我,他說:“這一類事多半由警方出面,循常規路線的。”
我說:“這件事不是常規的。”
他回頭去看素描。過了半晌,他說:“我這房子裡沒有一件像這樣的東西。你為什麼會找到我的?”
“某種範圍內,我是專家。但是我沒有這樣的東西。我也沒有見過這樣的東西。”
我伸手去拿素描。
他猶豫了一下,還是交回了給我。
“你說這玩意兒是燙手貨?”
“是的。”
“也許你可以告訴我怎麼回事?”
“東西不在你這裡,又何必多此一舉?”
“有可能以後有人拿到這裡來。”
“萬一真出現,你報警好了。”
“我自己負責後果?”
“我負責好了。”
“我倒願意置身事外。當然,假如警方經過正常的通報方式,另當別論。我想你已經報警了吧,賴先生。”
我把素描對摺,放進口袋。“我的僱主目前尚還沒有報警。”
“賴先生,假如你對我坦白一些——假如你把詳情告訴我——也許我可以給你一些有用的建議。”
“假如墜飾不在你這裡,你有再好的建議也沒有用。”
“不在我這裡。”他重申立場。
“打擾了,牛先生。”
“再見,賴先生。”
我離開辦公室,自己走下樓。隱形的光線,替我把通往人行道的門開啟。我走出來,感到背後每一位推銷員都用敵視的眼光在著我。
柯白莎在拐角處候著我。她全身披掛著她最好的皮貨和鑽石,但也有些緊張。我們等候了一陣子,我說:“好了,白莎,現在起由你出馬了。記住,不論什麼人向樓上走。你要給我訊號。”
白莎自公司車中擠出來。
“最重要的,”找警告她:“不要讓他們看出你在拖延時間。你做出不容易取悅的樣子,就可以了。要知道這些店員見多識廣了。一點小的錯,他們就把你認出來了。”
“他們認不出我的。”白莎說:“敢對我無禮,我一個個擺乎他們。”
她大步邁向珠寶店方向。我把