花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
所殺,
群草萬千,為羊所食。
是羊更憂愁?
還是草更哀傷?
有人無數,日夜求告,淚流滿目。
有蝦無數,為鯨所吞,未曾哀愁。
是人賢於蝦?
還是蝦聖於人?
你們何日能夠迴轉,
何日將我發覺。
我就站在這山之巔,
億萬斯年!
我要散盡我的光芒,
求你們將我看見。
我必如流星一般,
死在空中,如此迅捷!
卻能以死劃破,這世界的
滄海桑田。
我當熱切地狂喊在沙漠。
因那裡塵沙漫天。
興高采烈,狂喊於此。
如同棄婦,
不知疲倦。
二、紅海
(拉結爾)
注:這首詩是為莉莉絲所作,第二段是在錄入集子之後補寫而成,玄貓是不祥之物,以玄貓比喻莉莉絲。莉莉絲一生飽受苦難,因為愛上路西法老而不死,在各地被侮辱、攻打,所有人都討厭她,直到拉結爾拯救了她的靈,她安然死在路西法懷中,被路西法的信徒視為第一個聖徒、女傑、修行的導師。
女子啊,那年輕的女子。
你的生命為愁苦曠廢,
你的愛情為年歲消磨,
然而你揹負苦厄,
依舊堅立在此。
迦南地、古實地、示拿地、米沙地,
乃至全地萬邦無人將你紀念,
我就在紅海之濱,為你
唱這首生命的
讚歌。
一隻玄貓,
尋山不得,
徘徊良久,
甚為飢渴。
冬風烈烈,
傷其體膚。
夏雷滾滾,
驅其魂魄。
眾禽相脅,
譏其醜惡。
群獸相夾,
欺其老弱。
前後環顧,
投之於河。
紅海之濱,
一束羅勒。
三、小亞細亞的海岸邊
(拉結爾)
注:這首詩是拉結爾紀念米迦勒所做。詩風和之前的作品有所不同。藍色鳶尾是米迦勒的象徵。
小亞細亞的海岸邊,
藍色鳶尾遍滿地界。
我摘了一束又一束,
拋灑到海中,
然後消無。
我曾聽遠方的絃聲繚繞,
只是無論多遠,都看不到,
演奏的樂者。
我曾聞周身暗香浮動,
只是我環顧四周,卻仍是
無盡的寒霜。
我知道,白霜染上了你的眉角,
冰雪凍住了你的兩足。
你在遠方不能行走,
可我的手啊,豈能撫去你的霜痕!
我只能站在小亞細亞的海岸邊,
望著日暮沉沉,大海深深,
年復一年,月復一月。
飛鳥都已蒼老,
時間業已停更。
世界在此逡巡,
我手中的鳶尾
枯爛成泥,不復回春。
大雁啊,求你將我的淚水銜走,
帶給我遠方的良人。
讓他知曉,在此地此處,
仍有他的親朋。
我夢中與你相逢,
幸喜良深。
直至日光將夢撕碎,
我晝夜哀愁,愴痛難忍。
我今在,昔在,未來亦在。
我不是為這世界而在,
我是等你來此,
敲我戶門。
直至有一天,
我已枯乾曠廢,
我的身軀已成朽木。
風沙一吹,
就隨風崩散。
可有一輪紅日,從地平線上
騰空而起,
那時,
你必當歸來,
我的旅人。
四、致我所愛
(米迦勒)
【注:本詩是米迦勒思念拉結爾所作,最後兩個“我愛