超究極武神崩壞提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
經濟繁榮起到了至關重要的作用,因此,本地人也親切地稱它們為‘格蘭吉尼亞的獅子’。時至今日,你仍然能在格林德沃的原野上看到它們的身影,只是這門生意已不需要我們歌絲塔芙家族作為中間人了,所以,這些倉庫也就派不上用場了,人手充裕的時候還有人負責打理,現在則瀕臨廢棄。”
小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!
“那是蜂房和養蜂場,早在中世紀時,諾森維格的王冠峰蜜便已暢銷西陸,先祖曾想要效仿他們的經驗,為格蘭吉尼亞的居民尋找一條新的出路,於是便修建了它們,並在此嘗試養蜂。但這一嘗試最終由於本土缺乏高產蜜源的緣故而失敗,不過養蜂場和蜂房卻保留了下來,過去我們歌絲塔芙家族會僱傭人手飼蜂,產出日常所需的蜂蜜和蜂蠟等物品,每逢節日也會將蜂蜜贈送給附近的居民,算是與他們同樂。如此既為人們提供了工作的崗位,也讓莊園能夠自給自足。”
“那是隆德爾河與夏龍石橋,它們存在的時間比這座莊園還要長,河邊那座巨大的水力磨坊,是當時格蘭吉尼亞大地上規模最大的磨坊,從建成之日起就一直是開放的,為所有居民無償提供服務。雖然現在已經很少用到了,但歌絲塔芙家族依舊定期進行維護和保養。恩,以前是受僱於莊園的工匠們負責,現在則是由我。”
沒錯,夏多利莊園內甚至有一條河穿過,它應該是發源於翡翠湖,直接將莊園分為了南北兩個部分,一座年代久遠的三孔石橋安靜地跨越河流,將兩岸連線在一起。古老的青灰色磚塊上遍佈斑駁苔痕,又被新生出來的苔蘚覆蓋,站在橋上往下看,河水清澈得可以看見最底下的泥砂,以及一兩尾銀鏈魚在水草間悠遊嬉戲的姿態。
年邁的柳樹在河邊垂首,倒映於河中的影子猶如隔著霧氣般朦朧,垂落的枝條在風的吹拂下輕點著河面,盪開了一圈又一圈的漣漪,這場景美得令人心醉,梅蒂恩忍不住哇了一聲:“好漂亮啊。”
希諾便笑著對她說:“如果你喜歡的話,回頭我去找找倉庫裡的小船和船槳還在不在,以前我就經常坐船去隆德爾河上玩,有時候天氣很好,還會直接在船上睡午覺呢,醒來時才發現已經漂到下游去了。”
聽起來,希諾的童年和少年生活,完全就是最典型的田園牧歌,無憂無慮,讓人格外向往。
不過,年輕人早就注意到她每一句話中都帶有的限定詞了:以前、過去,還有那個時候。
“聽起來,現在好像不同了。”他抬起頭,目光越過河面,落在對岸的景色上,一條筆直的大道通往枝葉掩映的建築群,繁華的背後卻是一種深深的寂寞:積了灰的牆角、結著蛛網的屋簷、還有風中不斷飄落的每一片葉子,早晨剛剛打掃乾淨,如今又積聚成堆,幾乎如同一條五彩斑斕的毯子,將街道的石磚掩蓋,人的腳步踩在上面,發出了喀嚓喀嚓的聲響,更加映襯出周圍的空曠與寂靜。
風景雖美,卻缺乏一種足以讓它的美變得活潑起來的氣質,通俗點說就是人氣。這座莊園是孤獨的,當它不再為誰活著的時候,所有風景就只是一副凝固的油畫罷了——曾有園丁悉心照料的花叢與林間、曾有工人來來往往搬卸羊毛與布料的倉庫邊、曾有船伕划著槳,帶小小的女孩悠然度過那個陽光明媚的下午的河流上……如今都一派死氣沉沉景象。
林格早就注意到這一點了,只是其他人還沉浸在希諾講述的過去中,沒有回過神而已。
“是啊。”少女本人對此毫不避諱,坦然地點頭承認了:“自從我將莊園的僕人與僱工都遣散之後,它們都很久沒有人打理,才會變成現在這個樣子。我雖然已盡力去彌補,但也只能照顧一小部分而已,所以,總歸還是我的責任吧。”
她笑了笑,卻流露出幾分釋然的味道,彷彿不曾因這個決定後悔過。
年輕人默然,沒有繼續追問,因為深知人世間不是每一個問題都必須得到答案。然而同樣的,也不是每一個人都能像他那樣,在秘密面前戛然而止,保持適度的距離。好奇心總會驅使他們去探究,沒有意識到那原本就是一件與自己無關的事情。
“所以,”愛麗絲就是這樣被好奇心驅使的人,她不假思索地問道:“你為什麼要遣散那些人呢?難道是歌絲塔芙家族沒有錢,養不起那麼多僕人了?”
這個理由一說出口,連她自己都不相信,因為希諾早就說過了,歌絲塔芙家族不只有夏多利莊園這座祖產莊園而已,在格林德沃原野上還有為數不少的葡萄園、田地、林場和馬場等,雖然已回不去王國時代那幅輝煌的圖景,但僱傭一