中國長城網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
另:看到有筒子說上一章後面沒明白啥意思,請問不明白在哪裡?請把問題說的詳細一點,咱好針對性回答。
注 定 太 平 不 了 的 新 學 期
ACT?93
『海姆達爾?斯圖魯松寄給德拉克?馬爾福的信,1992年1月27日』
親愛的德拉科,
很抱歉直到今天才給你回信,之前發生了一些事……好在已經得到了解決。
說真的德拉科,這個國家很漂亮,景色優美、風光迷人,聽說英國巫師們閒著沒事都喜歡去希臘度假,我認為山脈這邊的保加利亞不比它的鄰居差。
我來的時間不夠好,據說春夏兩季才是最美麗的季節。或許今年暑假你可以考慮來一次東歐之行,應該不會令你失望。
另外,隨信附上一張照片,這是我的新朋友奶糖,看見沒有,它正在和你打招呼。
你覺得怎麼樣?
你的,
裡格
*
『德拉科?馬爾福寄給海姆達爾?斯圖魯松的信,1992年1月30日』
終於想起我來的裡格,
真棒,你知道麼,真是太棒了!我為此感謝梅林,因為我的表兄終於把我從記憶中某個容易被遺忘的角落裡撿回來了。
你居然還敢提暑假!我鄭重的警告你,海姆達爾?斯圖魯松先生,今年暑假你一定要和我一起過,我去哪裡你就得跟著去哪裡,甭想把我支到其它地方去,就算巴爾幹美得跟天堂一樣也不行!
以薩拉查的名義,你最好給我記住了!
至於那張照片……喔,快給我說說你是怎麼弄到手的,如果我的眼神沒有出錯,那是客邁拉獸吧?!
該死的,真是羨慕死我了!
你的,
德拉科
*
『海姆達爾?斯圖魯松寄給德拉克?馬爾福的信,1992年2月02日』
暴躁的德拉科,
對奶糖你可要客氣一點,它是一隻驕傲的“類”客邁拉獸,別把它跟一般的神奇動物相提並論。請仔細看清楚了,是類客邁拉獸。我一向遵紀守法,怎麼可能違反法律規定去圈養一隻禁止飼養的動物,我手上可是有希臘魔法部頒發的類客邁拉獸飼養證,上面還有該國魔法部長和神奇動物管理控制司司長的聯合簽名。
好吧,既然你是我的表弟,鑑於推動親屬和睦、家族間共同繁榮等因素,我想我可以考慮讓你們見上一見,時間就定在暑假,你看怎麼樣?
另外我想問問你,你和馬爾福先生相處的怎麼樣?你們平時都說些什麼?幹些什麼?嗯,這麼問可能有些奇怪,我只是……只是不太會處理父子之間的關係,請別誤會,隆梅爾對我很好,我只是……唉,不知道該怎麼說,我想你應該能理解吧?
我想聽聽你的意見。
你的,
裡格
*
『德拉科?馬爾福寄給海姆達爾?斯圖魯松的信,1992年2月5日』
庸人自擾的裡格,
你知道麼,我很難過,這兩天我一直在想你以前到底過著什麼樣的生活,潦倒困苦、看人臉色,甚至於吃不飽飯面黃肌瘦的畫面在我腦海裡層出不窮,揮之不去。
可怕的是,從前想象的鼬鼠他們家的狀況如今一下子都轉移到你身上了,那真是太、太讓人無法忍受了……哎,總之,就算你再怎麼困難,都不可以和鼬鼠一樣,絕對不可以!聽到沒有?!
另外,關於你的問題,我想我理解了。
其實我給不出答案,至少給不出能夠讓你滿意的答案。但是有一點我想告訴你,不要過分乖巧,你越乖巧做父親的就會越失落,因為這表示在某些方面他們無法發揮作用,父親也是有表現欲的,這個慾望有時候還挺強烈。
好吧,我想我還是坦白吧,上面那些話是媽媽讓我寫的,因為我無法回答你的問題,所以就和媽媽說了,當然,我不會把我們的通訊內容都告訴她,我只是象徵性的提了一下,真的只是提了一點點。請放心,我媽媽沒有問的很深入。
我現在越來越覺得你當初說的那些話是對的,她是一個好母親。
你的,
德拉科
*
『海姆達爾?斯圖魯松寄給德拉克?馬爾福的信,1992年2月08日』
親愛的德拉科,
很抱歉,學校突然來了通知讓我們提前返