3. 蝙蝠OR恐懼源頭 (第1/2頁)
文繹提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
《[綜英美]犯罪巷掉下來二百磅》最快更新 [aishu55.cc]
31.
在正式成為布魯斯寶寶的家教/保母之前,還需要面對瑪莎的審查,之後就簡單多了,只需要面臨阿福的監視。
似乎沒有哪個當母親的願意把獨生子交託給看起來就不是正經人的陌生人手裡。
傑森對面是一位身材纖細,戰鬥力不足一隻貓,帶著禮帽和長手套、穿著軟呢子套裝的貴婦。
他深深陷入柔軟的沙發中,被軟墊和熱紅茶包裹著,感覺自己快要窒息。他總有一種蝙蝠俠在暗處監視這一切的幻覺,但這只是幻覺,他對於區分幻覺和現實經驗豐富。
32.
瑪莎幾乎沒有單獨接待‘看起來一點也不紳士的成年男性’的經驗,有點不知道該說什麼,天氣顯然不是個好話題,哥譚的天氣永遠這麼糟糕。傑森陶德不是那些裝腔作勢的所謂‘(比韋恩家窮的)上流社會’,但他對莊園裡優雅華麗、高大闊氣的佈景和閃閃發亮的鑲金邊英式海軍藍茶具、以及三層點心塔應對自如。
加檸檬汁和黃糖,按照從下到上的順序,從黃瓜三明治,吃到中層司康,最後又拿起了頂端的草莓蛋糕。真是撲朔迷離的家庭背景。
瑪莎終於問出第一個問題:“傑森,你今年多大了?”
33.
傑森:“十八歲。”
從復活之後再繼續計算。
瑪莎輕聲驚呼:“你還未成年?啊呀。現在的年輕人長得好壯啊。”
阿爾弗雷德目不斜視的添茶,顯然這位陶德先生受過十多年的訓練,有著實用而靈活的肌肉。
34.
“你是那裡人?”
“我出生在哥譚。夫人,我總會回到這裡。”
“你還在上大學嗎?”
“我跟隨導師,學習武術和科技,承接一些保護(哥譚)任務。他被人稱為偉大的偵探。”
“你的頭髮…有什麼特殊的意義嗎?”瑪莎可以接受小布魯斯再過十幾年抽菸喝酒泡妞,但不能挑染頭髮,也不許夜不歸宿。
35.
傑森接受這溫柔的詢問,微微低下頭,用手指胡亂撫動了一下,示意她可以撥動自己的髮根:“這是一種…疾病導致的。我媽留給我的只有這個,沒別的印象。”
應該染黑這一縷,太強的身體標誌不是好事兒,會被發現身份。
過去留著為了刺激老蝙蝠,現在的頭罩質量不行,被打漏就暴露了。
36.
瑪莎的手輕柔的在他肩上搭了一下:“God says to man, I heal you therefore I hurt, love you therefore punish.”
上帝對人類說:我想治癒你,因此我傷害你;我愛你,因此我責罰你。
37.
傑森有點感動,隨即差點講個地獄笑話打斷溫情一幕,譬如說‘我可不是在十字架上醒來的’,或者是‘上帝的時間觀念不行啊,我不是三天後死而復生的,是因為耶穌復活太快出了問題嗎?’
他只是古怪的笑了笑,心說我知道了,老蝙蝠是個媽寶一點都不奇怪,他媽真棒。
“謝謝。其實我來的時候有點緊張。”傑森凝視她的雙眼:“夫人,您真是個好人,別人都不會這麼說。像我這種人——像是挑染白毛的肌肉猛男,也很難找到家庭教師一類的體面工作。”
38.
Batbaby在暗中觀察。
布魯斯抱著泰迪熊安靜的站在窗外聽著屋裡的談話。
他感覺瑪莎不再反對這件事,開開心心的往前一步,準備扒窗臺看看屋裡的情景。
39.
布魯斯碰到一隻貼著牆邊溜走的貓。
貓嚇得跳起來,並把嘴裡叼著的死蝙蝠丟向布魯斯。
40.
布魯斯很害怕蝙蝠,極其恐懼,盯著地上黑漆漆一小團。
發出小孩應有的尖銳慘叫:“啊!!!”
貓被嚇慘了:“喵嗷!!!”
41.
傑森近乎窒息,他唯恐命運捉弄人,註定破壞幸福的韋恩一家。
在一秒之內想了很多事,又似乎大腦空白,從一躍而起翻過沙發,從開著的視窗躍出同時撥開槍帶的搭扣,動態視力在0.1秒內確定布魯斯還是健全的,罪魁禍首就是豎起