第43部分 (第2/4頁)
嘟嘟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
。”比爾笑著說。
“可是我老爸不同意,他讓我跟你斷絕往來!”楊婉瑩說。
“啥?!”比爾疑惑的大聲問道。比爾對於楊婉瑩的父母還是很瞭解的,楊婉瑩的父親叫楊榮,是一個民航的領導,雖然不是什麼高官,但卻是一個滿有氣度和人格魅力的人。楊榮的人很斯文,平常的愛好除了讀書也就是寫寫毛筆字了,雖然不是什麼國學大師和書法家,但因為這些愛好讓楊榮顯得很有書卷氣。前世比爾和楊婉瑩交往時,楊榮就沒有因為比爾的經濟條件一般而嫌棄他,比爾每次和楊婉瑩吵架時,楊榮也總是幫忙勸解楊婉瑩。反倒是戀情剛剛公開的時候楊婉瑩的母親王豔有點嫌貧愛富,但是她看到女兒和比爾的感情確實不錯之後,也沒有再給他們製造障礙。所以說,比爾對於楊婉瑩的父母還是充滿感激的。可這一世,楊榮竟反對起兩人的交往了,這讓比爾十分的吃驚。
“行了,別啥呀啥的了,說正事。我老爸正好要來英國出差,我好不容易才說動他,讓他跟你見一見,你心裡有個準備,爭取把我老爸一次xìng搞定!”楊婉瑩急切的說。
“你爸為什麼反對啊?”比爾疑惑的問。
“還不是因為你是個老外!我爸最討厭現在國內崇洋媚外的風氣了!”楊婉瑩解釋著。
比爾這才弄清楚楊榮相比前世對待自己的態度發生變化的原因,他嘴裡很自然的說:“我靠!敢情你家老爺子還是一個憤青!放心吧,看我的,一定把你家老爺子伺候好了!”
“那說定了,我們兩天後坐飛機去倫敦,你直接來倫敦接機吧!我們大概能在英國停留半個月左右!”楊婉瑩說。
“你們?除了你爸還有誰來?”比爾問。
“你傻啊!你不是挺中國通的嗎?我們這一次就相當於相親了,我媽當然也得來啊!”楊婉瑩解釋說。
“你爸不是出差來英國嗎?怎麼出差還可以帶家屬?”比爾問。
“民航這次的出差是可以帶家屬的。”楊婉瑩回答。
也許是在英國生活的時間太久了,比爾忘記了國內的國情。比爾搖了搖頭,他想到了此時國內的領匯出差,尤其是出國出差,確實是流行帶家屬的,原因卻是不言而喻。比爾無力改變這樣的現象,他只是無奈的搖了搖頭,回答說:“是直達的航班嗎?是的話上飛機前把航班號碼告訴我。”
≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈
兩天後,比爾在倫敦希思羅國際機場再次見到了楊婉瑩一家三口。
相比起前世的第一次見面,楊榮的臉上少了些和氣,多了些冷峻。
早有準備的比爾只是簡單的上前寒暄了幾句,就把楊榮一家三口請上了汽車,直接向著伯明翰城駛去。
兩個小時後,汽車駛進了比爾所住的別墅區。比爾不由分說的幫忙提著行李,把這一家三口讓進了自己的別墅。泡好茶後,比爾沒有給楊榮發問的機會,他安排楊婉瑩招待其父母,自己卻跑到了廚房中忙和了起來。
因為懷念前世,比爾自己經常動手做些以前喜歡吃的菜,所以他的廚藝還算是可以。簡單的四菜一湯很快的端上了餐桌。
給楊榮倒上酒,比爾老實的在餐桌旁坐了下來,等候楊榮的發問。
不得不說比爾還是摸準了楊榮的脈的,楊榮雖然有憤青潛質,但他絕對沒有憤青們那麼極端。看到比爾完全以中國式的方式招待自己,面sè緩和了不少,他看著比爾,緩緩的問:“你覺得你跟我女兒談戀愛合適嗎?”
比爾沒有正面回答楊榮的話,只是點點頭,說:“我知道伯父您是擔心什麼。大概您是怕我們的文化差異導致感情不會長久吧。”
楊榮點了點頭,說:“是,這個問題是迴避不了的問題。雖然你的中國話說的很地道,但不代表你能夠完全的理解東方的文化。”
比爾很無奈,他總不能跟楊榮說,我前世是個地地道道的中國人吧。想了好久,比爾緩緩的說:“伯父,我不知道我應該怎麼把我對的東方文化的理解表現出來,但是我想起碼我對東方文化的理解是不比婉瑩差的,這足夠我們溝通交流了。我想,您不會因為這個原因就拆散我們吧。”
楊榮還是講道理的,他點點頭,說:“不會,但是我不希望你們太早的結婚,這樣對於你們的婚姻穩定很重要。”
比爾看到楊榮的態度緩和的差不多了,他趕忙舉起了酒杯,說:“伯父,謝謝您的開明。我敬您一杯!”
比爾不是品酒師,他是地地道道的酒鬼,所以