喵喵滾湯圓提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
熱鬧鬧的人群,有俄國人,有外國人,還有好些正在用自己的撇腳俄語驕傲地介紹自己國家節日的聲音。廣場裡“恭喜發財”的新年歌正在迴圈播放著,給這裡平添了一份熱鬧的氣息。
不遠處有一個正在給人介紹刺繡剪紙之類東西的攤子,似乎是正在舉辦的一個什麼活動。
上面的人還在鼓勵那些外國的朋友自己動手剪上一副簡單的剪紙,參與者都可以拿走這裡的一張剪紙云云。一時間四周響應的人絡繹不絕,甚至還混上了幾個來自那個國家的小機靈鬼。
“真熱鬧啊。”北原和楓抬起頭,看著眼前的熱鬧景象,笑著又低聲地重複了一遍,然後順著人群走入了大廳。
精美的刺繡展品,在亭子裡售賣的糖畫和剪紙,抬頭就可以看到三樓正在向過路人兜售的中國美食……
異鄉人抬起頭看了會兒橫樑上牽著的紅色帶子和金色的倒懸福字,然後眯起眼睛,看上去很高興地笑了起來,好像之前的惆悵和出神都是錯覺似的。
“我想想哦。”北原和楓左手抵住下巴,露出一副沉思的樣子,然後很愉快地打定了主意,“嗯,就先去買糖畫好了!反正有俄羅斯特色的冰淇淋可以等一會兒再買嘛。”
說實在的,他已經好多年都沒有見過像是糖畫這類的小玩意了,僅存的那些的記憶幾乎都變成了快要褪色的照片。
小時候在廟會上,眼睛裡全是三兩下用竹篾子編出的蚱蜢,噼裡啪啦的搖爆米花機,小販拿擔子挑著的麥芽糖,叫賣聲能傳得很遠的酒釀丸子,旁邊放了一個生肖轉盤的糖畫鋪,掛著各樣紙糊燈籠的燈籠攤……
再往後,人長大了,但很多東西也跟著小時候的時光一樣,消失了個無影無蹤。
倒是沒有想到在這裡還能見到。
穿越者搖了搖頭,把自己的思緒收回,看著終於快要排到自己的隊伍,開始思考自己要買什麼樣式的糖畫。
一般意義上,肯定是要選龍這個圖案的——畢竟不僅看上去帥氣,而且其中用到的糖也比較多,可是說是真正的物美價廉。
但是……
終於排到了的北原和楓上前一步,先是掃視了一眼攤子上的各種示範版型,接著抬頭拿中文好奇地問了一句:“有兔子的圖案嗎?”
“喲。”正準備進行推薦的對方看上去愣了一下,然後眼裡露出喜悅的神色,“老鄉啊!”
這回輪到穿越者先生愣住了,過了好一會兒才微微地對他搖了搖頭,笑著回答:“不是哦,只是中文用得比較好而已。”
北原和楓眨了眨眼,橘金色的眼睛裡流露出明亮而溫和的笑意,幾乎看到不到一絲陰霾的影子:“因為很感興趣,所以特地學了一些。”
“那你在這方面的天賦一定很好,你都不知道我之前碰見的那些人中文有多撇嘴。但你這話聽著,就像是咱們國家人說的,親切!”
對方“哈哈”笑了兩聲,倒也不尷尬,還是一副熱情樣子:“其實要我推薦的話,我建議選這個龍,兔子什麼的,其實