兩塊提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
活佛接見兩名俄國客人的時候,謝爾蓋和伊萬的表現就讓胡道臺感到分外吃驚了。會見是在活佛的禪房內進行的,一進禪房的門謝爾蓋和伊萬就用流利的蒙語向僧格活佛進行問候,之後他們和活佛的對話所使用的一直是蒙語,做翻譯的王福林無事可做了。這整個過程胡道臺完全成了一個聾子,成了這場談話的局外人。從禪房出來以後胡道臺悄悄地問王福林,謝爾蓋他們和活佛都說了些什麼。
王福林告訴他,謝爾蓋對活佛說,僧格活佛名聲遠揚,在俄國政府和民間很多人都知道他的名字;俄國政府非常尊重他的地位……僧格活佛說,俄羅斯是東正教的國家,東正教和佛教是完全不同的兩種宗教,這兩種宗教是無法溝通的。但是,謝爾蓋解釋說並不是所有的俄國人都是東正教教徒,他們的皇帝尼古拉對佛教就充滿了敬意,並且他謝爾蓋本人和伊萬如今都是虔誠的黃教信徒了。伊萬說他是在庫倫改信黃教的,已有七年曆史了。庫倫寺廟的活佛雅圪達克森和他是非常要好的朋友……這就使胡道臺更加感到意外了。
4漫長的談判(2)
過了幾天,在胡道臺招待客人的午宴上,謝爾蓋問胡道臺:“我們很想參觀一下歸化城的土默特軍營和綏遠城,不知胡大人可否給予安排?”
胡道臺一聽這話心裡便明白了,心中一緊,暗忖道:這謝爾蓋來歸化果然是另有所圖。表面上依然是客客氣氣