翱翔1981提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
”
“我很難想象,”哈爾說,“我得看看地圖。”
“地圖幫不了你,”艾拉姆說,“它是平的,而地球是圓的,像一個球體。到我們學校去一趟吧,那兒有地球儀。你可以量一量距離,看看是飛越北極好,還是繞著地球飛好。”
“這麼說,北極上空交通還挺繁忙的嘍?”
“每天都有好幾十架飛機飛過。”艾拉姆大笑,“跟英國的艦隊街一樣繁忙。而且不止飛機走這條路線。自從1958年魟魚號潛艇從北極下面駛過以來,每年都有許多潛艇這樣做。這兒水深超過3公里多,潛艇在冰下有廣闊的空間,可以全速前進。除了會碰上一兩條魚以外,用不著擔心會與任何別的東西相撞。”
“也許是除了會碰上一兩條鯨吧。”哈爾哈哈大笑。
“鯨不會到這麼北的地方來。”艾拉姆說。
海浪把別的浮冰猛地衝過來,撞在他們那塊浮冰上,發出猛烈的碰撞聲。
“我想我們最好還是走吧,”艾拉姆說,“趁這塊浮冰還沒有在我們腳下碎裂。”
他載著哈爾和羅傑飛回他們的伊格廬去。第二天,哈爾參觀了艾拉姆的學校,仔細研究了地球儀。艾拉姆說得對,穿過北極是到許多塊陸地去的最短路線。
北極不再是一個神秘的地方。在爭取到達北極的艱辛歷程中,許多探險家獻出了生命。感謝艾位姆,哈爾和羅傑兄弟倆輕而易舉地到達了皮裡和亨森曾站立過的地方——那世界的絕頂。
16、海象說……
“時侯到了”,海象說,
“很多東西都要討論:
鞋子——船——火漆——
白菜——還有皇帝——
海洋為什麼洶湧沸騰?
豬有沒有翅膀?”
關於海象路易斯·卡萊爾就是這樣寫的。
愛斯基摩人管海象叫“海馬”。
這麼一來,海洋裡就有了兩種海馬。一種是我們所說的海象,另一種是那些身長只有六七厘米,老是用後腿站立著的小東西,它們的頭看上去確實酷似馬頭。
愛斯基摩人還管海象叫做“浮冰塊上的老頭”。
海象蹲在浮冰塊上的樣子也確實像個老頭,它那將近1米長的象牙直垂下來,遠遠望去,那白白的長牙就像是長長的白鬍子。
約翰·亨特要兩個兒子捕一隻海象。要捕到海象必須用凱亞克。
“凱亞克是什麼?”羅傑問哥哥。
大哥見多識廣,但他卻從沒坐過凱亞克。
“是一種獨木舟。”哈爾說,“在以往的探險中,我們曾多次駕獨木舟航行。但凱亞克跟那些獨木舟不一樣,它不是用木頭造的——格陵蘭島很難找到木材——它用海豹皮製成。”
“海豹皮怎麼成?難道海象不會用它的長牙把凱亞克戳穿嗎?”
“你猜對了。但我們不得不冒這個險。如果真發生那樣的事,我跟你就海底見了。”
他們租了兩隻凱亞克。船主教兩個孩子怎樣使用它們。“一隻凱亞克只能坐一個人。留神,整個凱亞克的上面都被封起來,只留一個座洞讓人坐進去。”
“這跟獨木舟一樣。”羅傑說。
“這比獨木舟好多了。獨木舟要是翻了船,你要不會水就得淹死。一隻凱亞克翻了,你只要輕輕一掀,它就翻轉過來,你身上甚至一點兒也不會溼。”
“怎麼回事?怎麼船翻了身上卻不溼?”
“你穿上這件海豹皮大衣,水絕對溼不透它。帽子也是防水的。大衣領子緊貼著脖子,袖子也是密封的。最妙的是凱亞克上面人的座洞周圍是一個口圈,海豹皮大衣剛好塞進這個圓圈裡。這樣,即使凱亞克翻個底兒朝天,也不會有一滴水漏進船裡。”
“太妙了,”哈爾折服了。“不過,船翻了以後,怎麼才能翻正過來呢?”
“你一定要緊緊抓住你的槳。用槳劃一下,你就翻上來了。”
“好哇,”羅傑說,“我都等不及了,真想馬上試一試。”
弟弟這麼心急,會出什麼事的。哈爾十分擔心。
“慢慢來,”他說,“看著我。我儘量按正確的方法幹,你學著我的樣子。”
凱亞克只有3來多長,比他們飛越瀑布急流時用過的那些獨木舟輕多了。他們把凱亞克頂在頭上走到水邊,把它們放下水。然後,小心翼翼地跨進去,把海豹皮大衣的下襬緊緊塞進座洞周圍的圓圈裡,以保證一滴水也不漏進凱亞克。