樂樂陶陶提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
面”而已,從沒說過話。如今跟著荷蘭人面對面,又撞到了人家,留學英倫的“壞”習慣就這麼跑了出來,我一張嘴,一句“sorry”便脫口而出。
第八章 大顯身手
康熙和姚啟聖還沉浸在那些稀奇古怪的圖裡不可自拔,只有那波利馬面現驚詫、神色古怪地看著我。'。AiShuZhe。首發'我一時間也被自己嚇了一跳,說出口的話不知道怎麼才能收回來,愣愣地看著波利馬,不知所措。
(你會說英吉利語?)波利馬突然用正宗的英國英語問我,讓許久不曾聽過這曾經熟悉的語言的我有了片刻愣怔。
這下子連康熙、姚啟聖和那通譯都注意到了,一齊向我看來,三雙疑惑的眼神灼灼盯著我,不由讓我心裡一陣發虛。
怎麼辦?承認?還是不承認?
“不……不會……”啊!我猛地捂住口,卻堵不回已經說出口的話,當場懊喪得想找塊豆腐一頭撞死!——不會英文你回答個什麼勁啊!!
波利馬的眼神瞬間亮了起來,康熙卻是一頭霧水,不由問道:“怎麼回事?曦敏你說什麼不會?”
波利馬用他那隻能應付簡單日常交談的蹩腳中文,興奮地說道:“太,太神奇了!大清國的皇帝陛下。您的夫人,太了不起了。她會英吉利語。”
康熙愣了一下,隨即震驚、狐疑的銳利眼神便向我飄過來。我只覺得心裡一陣緊縮,慌得緊,眼神溜啊溜啊,掃過傢俱掃上牆壁,就是不敢看向康熙。
一時間屋子裡面靜得嚇人。康熙什麼話也不說,姚啟聖自然什麼也不敢說,而波利馬雖然察覺了這流動的詭異氣氛,卻根本不知道為什麼會這樣,加上他的漢語不靈光,想說也說不出來。
雖然不看康熙,我仍然感覺得出投注在我身上的深邃眼神,心跳得像擂鼓,眼神溜得更快、更慌亂,一不留神,竟然跟康熙的眼神撞個正著,一下子被攥住了,逃脫不開。我被他看得心揪得發緊,無奈,只能向他投以求饒的眼光。
看到我的乞求,他的眼神瞬間柔和起來,有些生氣,也有些好笑,寵溺中竟然還帶有幾分頑皮,嘴角也彎起一抹無奈的笑容。
‘你的秘密又多了一項。’我看見他的眼神這麼說。
‘對不起。’我這樣回他。直到現在我也不能下定決心告訴他我真正的來歷。
複雜的眼神在我身上又逗留了一陣,終於挪了開去,幾個人又繼續撲在正事上,我也鬆了口氣。
不一會兒,正在討論中的幾人似乎碰上了什麼瓶頸,只見波利馬急得指手畫腳,一旁的通譯滿臉通紅,康熙和姚啟聖則是滿面疑惑。
通譯結結巴巴,半天說不出句完整的話,康熙不由惱了,斥道:“沒用的東西!”
通譯嚇得魂飛魄散,腳一軟便軟趴趴跪在了地上,連聲求饒,更是言不成句了。
波利馬也有些被康熙的氣魄嚇到,眼睛一轉瞟到了我,彷彿撈到了救命稻草一樣用英文大叫起來:(尊敬的夫人,不知道您可不可以幫我翻譯一下?)
康熙聽他哇啦哇啦不知道說些什麼,於是看向這邊。一眼看到我,流露出瞭解的神情。
“曦敏,他在說什麼?”他問。
我有些為難地看著他,說道:“他說讓我幫他翻譯。”
康熙看著我,有些猶豫地問道:“你……可以翻譯嗎?”
我想了想,咬了咬牙說道:“若是英吉利語,可以。但我不會荷蘭語。”
康熙皺了皺眉頭,看了看波利馬道:“朕看他的英吉利語說得似乎也很流暢,你跟他說說。”
我見已經捅破了這層紙,心裡也一下子放開了來,當下也不推辭,點了點頭便向波利馬說道:(波利馬先生,我只會說英吉利語,不知道您是不是可以用英吉利語跟我交談呢?)
波利馬喜出望外,急忙說道:(沒問題,我母親是英吉利人,所以英吉利語對我來說完全沒有問題。)
我笑著點了點頭,把這話跟康熙說了,康熙不由露出新奇、震撼的眼神,定定地看了我一陣,然後微微點頭,便又跟他們討論起來。
我儘量準確地把波利馬的英語翻譯成漢語,但十七世紀的英語多少跟現代英語有些差異,而且許多技術性的詞語是我這個對船舶一竅不通的人從來沒聽過的,這讓我翻譯起來困難不已。然而我的水平無疑比那通譯高了許多,七拼八湊、比手劃腳,倒也弄了個**不離十。
就這樣,幾個人的討論直到深夜,康熙仍有未盡之意,姚啟聖和波利