第42部分 (第1/4頁)
做男人挺好的提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
摯�ざ�娜巳撼�箍肆致蠼苄〗慵飯�ァT諛搶錚�悸撐擔課侄�僬�治枳愕浮⒙液奧醫械丶吩詮媚錈侵屑湎鼓幀�
“沃爾頓!”斯特金先生的聲音不高,卻很清晰。
布魯諾一個轉身:“噢!———呃———哈羅,先生。”
“沃爾頓,這裡著火啦?”
“嗯,事實上,先生,我看不像。”布魯諾說。
“那這一切又是怎麼回事?”處在姑娘們的尖叫聲、小夥子們的高喊聲、火警器的當當聲包圍中的校長自言自語地問。
絕交(3)
突然,前陽臺上衝出了格洛里亞?皮博迪,她目光炯炯,把手攏在嘴上喊:
“立正———!”
剎那間萬籟俱寂,只有火警器還在一聲連一聲地響,人們都驚呆了。
“現在,”她的聲音蓋過了大草坪,甚至傳到了對面的蘋果園,那裡正有幾個學生爬在樹上,“凡是麥克唐納男校的,(滾開)!”
“噢,皮博迪小姐,”維茨爾先生叫了起來,“我能不能問一句———”
“你已經得到回答了!這就是‘滾開’!”
麥克唐納男校的學生們掉轉屁股逃過了公路,他們的教師也跟著溜之大吉。連斯特金先生也在猶豫片刻之後,顧不上體面,趿著拖鞋急急忙忙跑了回去。
斯克林麥傑女校的姑娘們恐怖地呆立著,凝視著頭上的陽臺,等待無可逃遁的厄運。
“你們沒有睡覺,會感到遺憾的!”皮博迪小姐聲如雷鳴,“六點鐘照常出操!課後全體跑步!”她停了一會,鐘聲還在大作,“誰去讓這個勞什子停下來!”
斯克林麥傑小姐衝進大樓,幾分鐘後,鐘聲不響了。
好幾輛車開到公路邊停下,開車人跳下車,跑過來幫忙救火。
“離開此地,少管閒事!”
一個迷惑不解的司機轉身問凱茜:“這是個學校嗎?”
“不再是了,”她恨恨地說,“這裡是軍營!”
4
5
地震(1)(1)
“火警”過後的四天裡,麥克唐納男校平安無事。布魯諾還在為他的委員會背叛了他而惱火,總是獨個兒吃飯,一聲不響地生悶氣。維茨爾先生因為發現布魯諾在女校的騷亂之夜穿著全套衣服,便猜想他就是惹事的禍根,結果給他記了十個過失分。再加上維茨爾兩次抓住他在外沒有系領帶,布魯諾最後得了四十一分。所以儘管他自絕於眾人,倒也並不感到孤獨———他所有的時間都花在罰抄上了。
布茨跟麥克唐納男校的大多數學生一樣,想盡一切辦法躲開維茨爾先生,儘量避免不再得過失分。不過,布茨並不快活,因為布魯諾還在生他的氣,根本不搭理他。布茨覺得,被分隔開的306房間裡的沉默實在不能再忍受了,布魯諾的鋼筆在罰抄時發出的刷刷聲也無助於緩和這種沉默的緊張。
與此同時,維茨爾先生和515計算機在勤奮地重新安排麥克唐納男校的課程,其結果有時使學生們震驚,也總是令教師們喪氣。
“火警”騷亂已經過去一個星期了,斯特金先生在走下辦公大樓地下室樓梯的時候,意外地發現他屬下的全體教工都圍在樓梯下一張骯髒的牌桌旁邊。校長驚奇地揚起了眉毛:“我不是說不再召開教工會議了嗎?”
斯特拉頓先生臉紅了:“呃,威廉,我們正在討論一些有關———呃,維茨爾的事。”
斯特金先生微微一笑:“剛才是不太像在打牌,那麼,是要造反了?”
“他居然想告訴我該怎麼教體育!”弗林教練憤憤地說,“嘿,要是讓他教一個星期,他會連一個深屈膝動作都做不出的!呃,我的意見是說,他沒有經驗,並且———”
“我明白你的意思,亞歷克斯,”校長說,“還有別的話嗎?”
大夥兒爭先恐後地說起來。
“請一個一個地說。”
赫伯特先生憤怒地捋著鬍子說:“他想叫我用計算機來上化學課,因此編了一個代替實驗的程式。他把全班同學都拉到那個該死的515機前,可是他編的程式卻不管用。現在他又要我把課停下,直到他編的程式能執行時再說。那麼這段時間我們怎麼辦?編故事哄孩子嗎?”
“我的一個學生在上課時根本不聽,一個勁地在罰抄,已經好幾天了。”
“你說的是沃爾頓吧?”斯特拉頓先生說,“維茨爾先生堅持叫我在上數學課時一定要講解我們能用它