兩塊提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
娉簡單的葬禮上,眾侍女哭得撕肝裂肺。我索性只留下��,其餘的讓她們返回都城。
嫵媛婆婆說:
〃回去的路也很長,不如讓我跟你去。〃
我只好同意。
�莢把自己隨身帶的一根短笛送給了��,兩人抱頭哭了一回。�莢給我叩了三個響頭,隨眾婆子和侍女們離去。我沒有哭,若是心裡想的完全不一樣,又何必強求同路呢?還是各走各的路好。
遠嫁(3)
前面的城一城比一城小,一城比一城破,送親隊伍的人數漸漸稀少。各城的接待都殷勤備至,但住的和吃的越來越差,我明顯感到離都城真的遠了。
我們走了兩個多月,才走出一半的路程。從都城一同來的欽命壓轎官瘦了一圈,出京時下巴有雙下顎,現在是尖的。我也瘦了,當初無論如何也沒有想到路會這麼遠,這麼辛苦。
婚期已經很近,我們必須兼程趕路。經棧道進入山區,剛剛走過的百餘里路,人煙全無,景色更加荒涼。前方的路越來越窄,最後乾脆沒了路。走在大山之間,空氣溼漉漉的,白天烈日炎炎,晚上冷風習習。�巖磚石,枯松倒掛,狼獼結隊,蚊蠓成群,猛禽橫飛,蛇蟲草伏,飛瀑湍流,衝波逆回,泥深三尺,每前進一步都十分艱難。
我們穿過一條河,河水很深。我讓他們把裝畫的箱子放在轎子上,由六個水性好的踩水託舉到對岸。我要自己游過去,我水性很好,再說我已經多日沒有好好洗浴了。隊伍過河時碰巧一群大象也在過河,大小有上百隻之多,它們打著呼哨,蕩起的河水拍擊著河岸。士卒們都過去了,由壓轎官指揮著面向北坡背河而立,嫵媛婆婆和��在岸邊支起了帷幔。我開始泅渡,河水很涼,我不停地哆嗦。兩隻小象從山林裡回過頭來向河裡觀望,可能是落日的餘輝,也可能是我身上的灰塵被水流洗盡,體內疲憊的月又開始發光,河面上波光粼粼,閃著金子般的色澤。上岸的時候,我看見嫵媛婆婆和��正坐在我的畫箱上歇息。畫上的人是我,坐在畫箱上就是坐在我身上。我一看便動了怒氣,兩腳把她們從箱子上踢了下來。
〃還不快去給我找衣服!〃
嫵媛婆婆哭了,哭得一把鼻涕一把淚的,斑白的頭髮散亂著,樣子格外悽楚。��沒哭,拿出了�莢送給她的笛子,對著河對岸吹奏。水聲滔滔,一隻灰色的鳥在水面上徘徊,鳴叫著飛到對岸去了,在遙遠的天空中漸漸變成一個若有若無的小點。聽著她的笛聲我真想哭,但我忍著不哭。有什麼可哭的,難道這不是自己選的路嗎?
這是路上我惟一的一次發脾氣,此後我再也沒有打過她們。這很奇怪,我好像一下子變了,也長大了許多。
今天已是大婚的日子,可我們還在三十里以外的山路上艱難行進。偏偏又下起了大雨,山路崎嶇泥濘,欽命壓轎官咒罵著天氣,鞭子都抽斷了,但馬隊走得還是很慢,走了一整天,我們只前進了十五里。我命令將所有箱子放下,輕裝前進。半夜,大雨滂沱,人困馬乏,眾人都十分疲憊,可還是不見三星城的影子。
人們開始懷疑是不是迷路了。
我心急如焚,誤了婚期可是大大的不吉。
正在這時,從遠處傳來了鐵錘的擊打聲,眾人一驚。
轉過一個山頭,三星城的城垛已赫然聳立在前方。我欣喜萬分,馬上就要到了。錘聲越來越響,山谷裡充滿了它巨大的回聲。我的心又緊縮起來,該不是敵人趁著城裡忙著操辦婚事趁機偷襲吧?
士卒們不由自主抓緊了兵刃,緊張地四下張望。
()好看的txt電子書
錘聲震天。
山好像在動,可夜黑漆漆的,什麼也看不見。隊伍停下腳步,馬兒豎起了鬃毛。壓轎官撥馬來到轎前,請示說:
〃公主,前面好像有戰事,先在此安營造飯,待屬下探明再前行。〃
〃不,繼續前進。〃
〃可是為公主安全……〃
〃前進!〃
隊伍繼續向前。
每個人都很緊張,藉著閃電,可以看見馬大團大團地吐著白氣。此時雨更大了,地在顫抖,彷彿那交戰不是來自地上而是來自地下。
風正猛,眼前一片白。
馬蹄在打滑,轎子在急速後退。
眼前的城帶著滾滾雷鳴在向我們飛快地奔來!
不是錯覺,我看得千真萬確。它的腳步比閃電還快,牽動了滿天的陰雲。轎子停住了,我撥開亂髮。再看時,城門已然在