這就是結局提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
一隻用單顆火焰形的綠寶石鑲嵌的飾針。加上腳上穿著一雙高到小腿肚的皮靴,靴口上鑲著深棕色毛皮,這就使得人們對於他整個外表粗野奢華的印象,更加深刻。他手裡拿著一頂大簷帽,臉的上半部戴著一隻黑色的蓋過顴骨的遮護面具。顯然他剛剛整理過面具,因為進屋時,他的手還停留在面具上。由臉的下半部看,他嘴唇厚而下垂,下巴又長又直,顯示出一種近乎頑固的果斷,象是個性格堅強的人。
①包斯威爾是英國著名文學家約翰生的一名得力助手。——譯者注
“你收到我寫的條子了嗎?〃他問道,聲音深沉、沙啞,帶著濃重的德國口音。〃我告訴過你,我要來拜訪你。〃他輪流地瞧著我們兩個人,好象拿不準跟誰說話似的。
“請坐,〃福爾摩斯說,“這位是我的朋友和同事——華生醫生。他經常大力幫助我辦案子。請問,我應該怎麼稱呼您?”
“你可以稱呼我馮·克拉姆伯爵。我是波希米亞貴族。我想這位先生——你的朋友,是位值得尊敬和十分審慎的人,我也可以把極為重要的事託付給他。否則,我寧願跟你單獨談。”
我站起身來要走,可是福爾摩斯抓住我的手腕,把我推回到原來的扶手椅裡。〃要談兩個一起談,要就不談,〃他對來客說,“在這位先生跟前,凡是您可以跟我談的您儘管談好了。”
伯爵聳了聳他那寬闊的肩膀說道,“那麼我首先得約定你們二位在兩年內絕對保密,兩年後這事就無關重要了。目前說它重要得也許可以影響整個歐洲歷史的程序都不過分。”
“我保證遵約,〃福爾摩斯答道。
“我也是。”
“這面具你們不在意吧,〃我們這位陌生的不速之客繼續說,“派我來的貴人不願