無組織提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
了嗎?”又頓了頓,她接著說:“那好,我把我的電話號碼留給您。”
考頓掛上電話,收拾起東西,向sNN新聞總監泰德,卡塞爾曼的辦公室跑去。她敲了敲門。
“進來。”
卡塞爾曼坐在會議桌的頂頭,面前散放著幾個資料夾,松頓,格拉漢姆隔了兩把椅子坐在卡塞爾曼旁邊。考頓走進來時,松頓朝她親切地笑了笑。
卡塞爾曼抬起頭。他是一位四十二歲的黑人男子,中等身材,指甲修得很整齊,幾縷花白的頭髮使他的面板顯得更加黝黑。
“嗯,你是個幸運的姑娘。”卡塞爾曼說話間站起身吻了吻考頓的臉,“如果再敢不聽我的指揮,那你只能去地方臺報天氣預報了。”他看了看牆上的掛鐘。“哦,你遲到了。”
“對不起,泰德。”她露出了孩子氣的乖巧笑容,“我去了趟資料庫。”
“噢?我以為你已經把功課做足了。”
“只是最後核准一下資料。”
“坐下,別緊張。我們的工作做得差不多了。”卡塞爾曼回到座位上,開啟一個資料夾。他掃了一眼資料,對松頓說:“你對羅伯特·溫蓋特瞭解多少?”
“略知皮毛。”松頓說,“都是一些官方新聞資料。”他擺弄著手裡的鉛筆接著說:“他是個富有的企業家,此前從未涉足政治,一出手就贏得了大批追隨者。他的宣傳手腕是大力強調道德觀和家庭價值觀的重要性。到目前為止,還沒有人發現他的缺點。一個完美的總統候選人。”松頓翻開他那個從不離手的筆記本。“他是個很顧家的男人,富可敵國。他最惹人關注的慈善義舉,是出資興建了一個專門改造城市失足青少年的農場。同時,他還大力支援“迪莫雷組織”在全國範圍內的推廣,並起草了該組織的一些行為規範。尤其在家鄉佛羅里達州,他表現得更加活躍,堅決抵制虐待青少年……”
“等等。”卡塞爾曼說,“什麼是‘迪莫雷組織’?”
松頓抬起頭說:“一個民間組織,旨在保護十二至二十一歲之間的青少年,性質有點像共濟會。”
“還知道別的嗎?”卡塞爾曼問。
“目前找不到有關他的詳細資料。參加總統競選之前,溫蓋特一直默默無聞。但有一條可以確定,他身後有強大的資金撐腰。”
泰德·卡塞爾曼撓撓下巴。“讓我們查查這個溫蓋特為什麼這麼完美。週日黃金檔做一期有關他的專題。”
“我馬上安排手下的人去執行。”松頓說。他收拾起筆記,站起身,繞過會議桌向考頓走過去,“剪完片子如果有空的話,來我辦公室一趟。”
“我看看吧。”考頓抬頭看看他說。
“素材片拍得怎麼樣?”松頓走出會議室後,卡塞爾曼對考頓說。
“比想象中要好。相信我,泰德,國際性的經濟制裁和封鎖給伊拉克的老人和兒童帶來了巨大的傷害。這會是一個讓人揪心的新聞專題。但是,正在籌備再次開戰的美國國會肯定不會喜歡它。”
“好,那我們的收視率就有保證了。”他站起身,“走,去剪輯室,我們邊走邊聊。”他把手臂搭在考頓肩上,帶她走出會議室。“小丫頭,你讓我好幾宿都沒睡好。你很有勇氣。有衝勁兒,我喜歡。你可要對得起我那幾根新添的白髮。”
“你不會失望的,泰德。”考頓滿懷崇敬地說。她很後悔讓他為自己操了這麼多心,她清楚自己要想在事業上得到進步,就離不開泰德的扶植。
他們走進B剪輯室,屋裡一片漆黑,只有牆上的電視螢幕和電腦裝置發出微弱的光。
“我寫好了指令碼,還記了些筆記。”考頓說,遞給卡塞爾曼和剪輯師每人一個資料夾。“我們可以先剪接畫面,然後配旁白。”她笑著對剪輯師說,,“我們需要給片子配上一些背景音樂,我想配那種黑色的,充滿戲劇性衝突和震撼力的音樂。對了,音樂最好要帶有中東特色。”考頓開啟她的行李袋,每盤錄影帶都編了號,她把帶子按順序擺了出來。
“噢!見鬼!”說話間,考頓開始核對錄影帶上的編號和標籤。
“怎麼啦?”正在看指令碼的卡塞爾曼抬頭問道。
“我……”
他放下指令碼,“怎麼啦,考頓?”
“你們先開始剪,不用管我。”她說。
第五章泰勒
考頓猛地推開公寓的門,衝進臥室。她記得昨晚自己坐在床上,開啟行李袋,把那隻盒子拿了出來。丟失的那盤錄影帶很可能是在這個時