玉樓笙歌提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
聽完比利訴說的一切,跟他後續的猜測,福爾摩斯微笑起來:“要不是我之前從來沒有聽過比利你的名頭,我還以為你是一個成熟的偵探了呢,果然你是一個很有天賦的小傢伙,你的推測很有道理。”
比利滿眼期盼地看著福爾摩斯。作為福爾摩斯它是否能從這簡陋的線索裡發現出新的突破口來?
“我們現在就去釣魚吧!”福爾摩斯語氣上揚,轉身就朝著外面走去。
完全沒想到對方居然是這個反應的比利:……
不是,怎麼忽然轉移到釣魚去了?
“漁具就在箱子裡,趕緊提著箱子跟上來!”福爾摩斯邊下樓還邊喊道。
比利:……
好吧,這就是福爾摩斯。比利只能伸手拿起了放在桌子上的箱子,匆忙跟上福爾摩斯的腳步。
最後兩人直接乘坐出租馬車到達了滑鐵盧大橋附近的泰晤士河,但是兩人沒有直接在這裡釣魚,而是隨著福爾摩斯先是肉眼觀察著兩岸,隨即迅速選定靠近火車站的那邊河邊,找到了周圍隱蔽的角落。
泰晤士河有的河段河岸正在翻修,這是政府搞出來的工程,為了河岸美觀,所以兩岸建造成石頭河岸,這樣那些長滿雜草滿是爛泥一樣的河岸就消失了,還能讓倫敦市民能夠在閒暇時遊玩觀賞泰晤士河風光。
當然,上游還能觀賞觀賞,汙染嚴重的下游不被臭味燻走就算不錯的了。
修建河岸也不是單純為了美觀,也是將各種雜亂的線路收集進去。這些比利都是聽下城區的那些人說的,他們雖然對美觀不美觀嗤之以鼻,但是修建河岸可是要招工,對於要幹什麼他們打聽的一清二楚。
滑鐵盧大橋這裡就是修建了一半的地方,但不知道是不是工程隊出問題了,一部分修建完成,另一部分卻空置著沒有動。
這就造成了一部分地方雜草與建築垃圾並存,形成了一個相對隱蔽的地方。
此時福爾摩斯與比利就在這裡,因為茂密的雜草,這裡蚊蟲格外多,即使比利穿著長袖長褲還是難免被咬了好幾口。
再加上昨天釣魚被咬的地方,再加上倫敦現在這糟糕的衛生狀況,比利開始擔心自己會不會得什麼蚊蟲傳播的疾病了。
福爾摩斯用手中的手杖撥著周圍的雜草與垃圾,尋找著一些蛛絲馬跡。
可惜看錶情,福爾摩斯很可能什麼都沒發現。
“即使這裡這麼偏僻,可還有一些人來到這裡釣魚,乘船捕魚,又或者找刺激約會?”福爾摩斯語氣嘲諷。
比利看著周圍不少的腳印,卻真沒看出來什麼。但是裡面明顯的女士鞋底印倒是看出來了,與旁邊明顯的大許多的男式鞋印並排,看起來確實是一對。
但是比利更覺得不是什麼約會,而是單純的不幸女子與找樂子男子的配對。
“好了比利,還好我帶了驅蚊蟲的噴霧,趕緊把箱子開啟噴一噴,不然我看比利你還沒釣魚就要被蚊蟲打敗。”
看著來到河邊愉悅望著河水的福爾摩斯,比利感覺對方怎麼什麼都料到了。
但他還是按照福爾摩斯的話開啟提著的箱子,率先在自己身上跟福爾摩斯身上噴上驅蚊噴霧,明顯感受到圍繞在兩人周圍的蚊蟲少了不少。
比利正打算把噴霧放回去,福爾摩斯已經從箱子裡拿出來了一把摺疊椅子放好,熟練地將魚竿組裝好遞給比利。
比利:……感覺福爾摩斯搶他活幹。不過之前福爾摩斯故意讓他做那些調查事情,也算是他幹了福爾摩斯的活,現在福爾摩斯順手幫個忙好像沒什麼……
沒什麼個鬼啊,他現在本來就是福爾摩斯的助理,調查案件就是他的任務啊!
比利甩掉那些亂七八糟的念頭,接過魚竿剛坐下,福爾摩斯就說道:“我去附近調查一下有沒有人記得那位波夫先生,比利你在這裡釣魚。希望今天依舊保持你昨天的幸運。要知道很可能因為你的舉動,讓華生迎娶一位富婆。”
最後這話明顯是玩笑語氣,比利無奈道:“福爾摩斯先生,我並不這麼覺得,我認為華生只能自己繼續奮鬥了。”
雖然關於四簽名案的記憶已經有許多模糊,但是比利還記得原著裡瑪麗·摩斯坦小姐對於沒有獲得那一筆巨大財富並沒有什麼遺憾,反而因為華生對於錢財的不在意而跟對方在一起了。
不知道這次華生給摩斯坦小姐帶來寶藏並沒有丟失的好訊息後對方會是什麼反應,但以比利對於摩斯坦小姐性情的推測,對於這沾染上自己父親還有其他無數人鮮血