1123spin提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
特里戈諾不得不將恐懼的目光投向緩步向她走來的彭比納,閒庭信步似的淡定半點也不像是要前來取她性命。為什麼?特里戈諾的心中浮現出這個問題。
彭比納彷彿一位教導小學生的耐心教師,看穿了特里戈諾的困惑。她微笑著舉起右掌向下揮了揮,表示稍安勿躁。接著,在她身後,海面驟然向上凸起,凸起的頂峰鑽出了海王龍尖長的吻部。海王龍如同一道藍灰色的閃電從海水之中閃現而出,破開的水流如同瀑布一般從它身體上六邊形的細小鱗片上灌注而下,它的吻部已經到達了空中六米高的位置,而它的長尾此時正在水中進行最後一次爆發的擺動,讓它的整個身軀都脫離海水的託舉。
在特里戈諾與她的本體都被髮光的海水困住的時候,海王龍正在向下深潛。它潛到一個足夠的深度以後,就以巨大的加速度開始向上遊動,每一次擺尾都讓海水給了它更為強大的推進力,以至於重近八噸的彭比納海王龍就如同一條寬吻海豚一樣,輕盈地躍出水面。
海王龍的滯空時間長的令人懷疑,彷彿這個世界的運作在海王龍越出水面的那幾秒陷入了停滯。海王龍的身體藉著慣性如鐘擺一般擺動,讓它的整個身軀近乎橫在七米高的空中,發力的肌肉將它的身軀彎曲到一個最具有美感與力量感的弧度,宛如拉緊的弓弦。在那一瞬間,戰場寧靜了下來。沒有管絃樂,也沒有驚叫,只有水花濺落的聲音。這個場面的每一位見證者都陷入了沉默的震撼之中。
接著,八噸重的骨骼與肌肉沉重地下落,像重錘一樣砸在水面上。海王龍的落海掀起了一陣氣勢磅礴的亮色波浪,以海王龍的落海點為中心,六米高的亮色波浪形成一個圓形的震盪波,水的形體在波浪的尖端固定成衝角一般的形狀,咆哮的海水向著方圓二百米的一切席捲過去。
特里戈諾痛苦地呻吟,有著毀滅性力量的海水摧毀了她處在海面以下的腿部。岩石組成的軀體在海水的衝擊之下像玻璃一樣碎裂成蛛網狀,她膝蓋以下的腿部就如同經歷了一次異常精確的截肢手術,即使已經裂成不規則的碎塊,還是被海水嚴謹地按照原來的形狀向後方推去,留下特里戈諾漂浮在已經重新變得昏暗的海水之中。在她的身後,海水以令人難以置信的破壞力將她鍾愛的那些樂器一一碾成碎末,在攻擊範圍的邊緣地帶將一切碎片攪勻在一起,隨後就放任它們沉入水底。
岩石組成的地基被彭比納造成的微型海嘯摧毀的時候,就如同一塊酥脆的餅乾一樣被塊塊掰碎。如果不是自己就身處於地基上,看著這塊地基被海浪摧毀幾乎是一種藝術享受。前方的地基被海浪的力量塊塊震裂、舉起再推開,後方的地基仍然緊密相連,彷彿等待著接受摧毀。海浪的力量將我們幾個全部拋進海水之中。
我幾乎沒來得及恐慌,腳下傳來的強烈震感把我從地基上扔到空中,接著像塊石頭似的落海。兩米深處的水壓從四面八方擠向我的頭顱,苦澀的海水湧進我的鼻腔與咽喉,還沒來得及閉上的眼睛被水流刺的生疼。從水裡往上看,那種感受格外令人驚恐。泛著微弱的白光的水面在上方顫抖,被複興者們划動的肢體打破。我趕忙向水面游去,與水面上漂浮的同伴們會合。
在我遊近水面的時候,雲綾華叫出本體潛到水中,幫助我浮上水面。回到水面後,趴在中國龍的背上,我做的第一件事情是深深的呼吸,第二件事是劇烈的咳嗽。雲綾華在一旁關切地拍著我的後背,剛才掉進水裡的復興者們一個接一個地浮上水面。
上游率先向著距離僅剩不到一百米的沙灘游去,我們緊隨其後。
方才還氣勢磅礴的管絃樂此時就像是被一把無形的刃所斬斷,此刻僅剩下一些聲部在渲染緊張的氛圍。我們幾個都已經明瞭特里戈諾遭遇了什麼,而在目前的狀態之下,我們更談不上去關心生死不明的她了。
我們扒附在本體上,爭先恐後地逃跑,我們不知道接下來攻擊將來自何處。側面,還是下方?
剛才的海嘯洶湧地撲向岸邊,撞擊在近岸的礁石以後,就失去了那股龐然的偉力。湧到岸邊的海水失去了魔法般的光亮,依舊高大的波浪從近岸位置退回,在回到海上的過程中逐漸伏下身軀,像一頭被馴服的猛獸。這股波浪還是很有可能把我們往遠海衝,所以每個人都提前加快了一點速度,準備直接越過那道波峰。
就在我們都做好了準備,而波峰也近在眼前的時候,最前方的上游突兀地停下了。
“快散開!”上游扭過頭大吼道,我們甚至沒有時間來反應。面前的鉛色的海浪之中模糊地顯現出一個令人窒息的巨大陰影