瘋二神提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
小荷花帶著職業微笑說:“耿先生,你好。√”
耿植笑了,說:“怎麼變成這麼客氣了?”
小荷花腹誹:以前你有求與我,現在你是我家大老闆的相好,我敢不客氣啊?
她好歹也是練過的,所以臉上依然是非常得體的服務人員式的微笑:“對客人,我們都會充滿熱情。”
耿植失笑,說:“不會還記著明記的雞爪吧?至於嗎?下次我帶來就是了。”上次她幫忙後,他還沒兌現。
看他真不像是得意張狂不認人,小荷花動搖了:“你還記得?”
“對於債務,我總是記得很清楚的。”耿植上下打量她,說。“你有沒有興趣演戲?”
小荷花被他的神展開驚呆了,指著自己鼻頭問:“演戲?我?我又不是演員。”
“角色也是你的本職。酒店前臺。戲份不是很多,有幾句臺詞,幾十秒鐘的鏡頭。有沒有興趣?”
小荷花一聽,猶豫了一會,問:“去哪裡拍?如果我參演,我現在的工作?”
“你這樣的高素質人才,請幾天假你們老闆總不會炒了你。你說是不是?”
耿植之所以找她,是突然見到她想到她確實也算是比較合適那個角色:“我記得你的英語挺溜的。”
小荷花不知道在想什麼,心不在焉地說:“ceraless啦!”
耿植一拍手,笑著說:“要的就是你這樣的!你之前說你是學外語,對其它語言應該也比較容易掌握吧。”
小荷花挑眉,微微抬起下巴,說:“耿先生,小女子不才,英法德意拉阿,雖不敢說精通,但交流還是no
problem的!”
“你再吹!”這話,耿氏是打死也不相信。她真有那麼牛,還在這裡做個小前臺。
結果人家小荷花噼裡啪啦的用幾種明顯不同語言對著他說了一通。最前面幾句話,耿植還能辨別出好像是英語,至於另外幾種聽不出來。但感覺就是外語來著。
耿植覺得被打臉了,不過他覺得這巴掌打的響亮。
他雙眼一亮,笑著說:“我說小荷花,你可真是真人不露相啊。說,你潛伏在這裡到底有什麼陰謀。”
小荷花不和他開玩笑,說:“耿先生,象我這樣的人眼光肯定很高,對吧。”
“這不一定吧!”耿植打量了一下這賓館的裝修,如果她如果眼光高,也不會在這裡工作了。就算喜歡做酒店前臺,也可以去隔壁的鼎雲大酒店。
“這工作有什麼不好?輕鬆,自在。我就喜歡這樣的。”小荷花那能看不出他得意思。“我說的是看人的眼光。我男朋友就很好!”
耿植笑著說:“你男朋友很好,然後呢?讓我給他介紹女朋友?”
“切,我男朋友很愛我!你的朋友沒機會的。”小荷花白了他一眼,說。“他是一個話劇演員,在虞城彩虹話劇社上班。”
耿植聽她這麼說,也認真起來,問:“你想幫他要角色?”
小荷花點頭說:“他長的不帥,而且有點木訥,所以在社裡也不是被看重。但我看中的男人,才華肯定是很好的!”
“他想演戲?”
“那不是廢話啊?要不喜歡演戲,他做什麼演員。一個月幾千塊錢工資,做什麼工作拿不到?非要在那個不生不死的話劇社熬著。”
“如果你願意參演我的電影,我就給他一個試鏡的機會。”
“行,如果你給他一個好角色,我就免費幫你演。”
“免費就不用了。”耿植笑著說。“不過你的片酬也不可能多。最多兩萬。”
“那也不少了。”小荷花點頭,笑著說。“那我先謝謝耿先生了。不知道你什麼時候有空?我讓他跟你聯絡。”
耿植想了一下,說:“就明天上午十點之前,讓他到耿氏公司找我。”
他現在在考慮給小荷花增加點戲份了。
《賽車》原版中兩個酒店前臺,有一個喜歡在說話是間雜英文。耿植就是想讓她演這個角色。主要是因為小荷花在和他接觸時,就帶著那個角色的高傲感。
本來耿植是想修改一下這個角色,讓這個角色全用英文說幾句對白。而小荷花的英語確實說的很溜。
既然景區願意出錢,他總要表現一些當地服務業好的方面。而不是像原版那樣用來那樣的角色來諷刺“半洋鬼子”。
現在他打算讓那個角色來一段更炫目的外語對白。比如,用八種語言一口氣不間斷地說。