crossorigin="anonymous">

仇雕提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

,就是這個道理。

另一方面,這首歌在特定的時代背景下,讓人心中一股文化自豪感油然而生。

華夏走過了百年征程。

一步步探索,跌跌撞撞走到今天,從落後開始追趕,到現在可以在世界上發出屬於自己的聲音。

這就很爽文模板。

主角始於微末,一步步證道成神。

代入感極強。

畢竟大多數人都是靠自己的雙手打拼出一片天下,沒有靠得住的老爹,也沒有靠得住的誰誰誰。

聽眾不自覺就把自己的奮鬥征程和祖國的繁榮復興相互比較。

從歌曲中窺探到了自己一步步變強的步伐。

“扁擔寬板凳長

扁擔想綁在板凳上

板凳不讓扁擔綁在板凳上

扁擔偏要綁在板凳上

板凳偏偏不讓扁擔綁在那板凳上

到底扁擔寬還是板凳長

哥哥弟弟坡前坐

坡上臥著一隻鵝

坡下流著一條河

哥哥說寬寬的河

弟弟說白白的鵝

鵝要過河河要渡鵝

不知是那鵝過河

還是河渡鵝”

歌曲很快進入到了繞口令環節。

卓萱儀和蘇小夕主唱。

天后舒婉輔助和聲。

繞口的“歌詞”,極快的語速,一瞬間就把觀眾聽興奮了。

“腦速跟不上語速了。”

“字幕已被自動忽略……”

“舌頭真的不會打結嗎?”

“太炫了!這歌詞我都背不下來。”

“小夕也太厲害了吧?感覺比卓萱儀的繞口令還要牛。”

“漢語十級考證!歪果仁已當場陣亡。”

而在大和,《國風大典》的播送是有延遲的,因為字幕需要翻譯。

雖然節目組早就拿到了《中國話》的原曲歌詞,但翻譯成大和文以字幕的方式呈現,卻少了一種原汁原味,而且看起來很奇怪。

“這歌詞什麼鬼?寫得太爛了吧?”

“狗屁不通!聽起來怪怪的。”

“但歌的旋律和節奏好像很好。”

“額……你們都沒學漢語嗎?科普一下,這是華夏的繞口令。不是歌詞不好,是翻譯太渣了……我把漢語字幕打出來,你們自己看看。”

“扁擔寬扁凳長……扁凳偏偏不讓偏旦綁在扁……板凳上!!!這什麼歌詞啊?我都漢語四級了!根本讀不通!太繞口了。”

“我漢語六級舌頭也打不直。”

“這是漢語十級考題?”

“我以為我已經可以自如和華夏人交流了……現在才發現!我的漢語水平差得遠。”

繞口令對於正在學漢語的大和人來說,難度係數簡直如登天。

別說唱歌了。

讓他們把舌頭捋直一口氣唸對都難。

所以這就給大和人造成了一種印象:“華夏歌曲這麼難學嗎?”

梧桐已經好多年不在華夏,聽到這段繞口令,他也是有些懵。

每個字都聽得清,每個字都認識。

但連在一起舌頭就開始打架。

李宗勝感嘆:“這首歌演唱是地獄級難度啊。”

“蘇晨,”羅群轉向旁邊的蘇晨,豎起了大拇指,“繞口令說唱!!你已經開了太多山了!移民火星去當造物主好嗎?”

“繞口令,很稀鬆平常啊。”蘇晨說道。

“繞口令稀鬆平常沒錯,但把它編成歌,就是你不對了!目測這繞口令一下要火遍全國啊。”羅群不吝嗇讚美之詞。

節目開始前羅群本來還覺得自己準備的幾首作品足夠王炸。

但聽了《中國話》,他依然認為自己的作品不賴。

只是和《中國話》繞口令說唱比起來,缺乏新意啊。

作品質量很重要。

但如果在質量的基礎上還能寫出新意,就絕對是王炸神曲!

繞口令入曲。

就連羅群自己都感覺文化膨脹了。

蘇晨這傢伙,對華夏文化的挖掘如此之深,讓他望塵莫及啊。

我真的老了嗎?羅群不由懷疑。

畢竟年輕的時候,他的創意也是如泉湧。

但這些年明顯不如從前了。

被蘇晨刺激了一下,感覺創作能

都市言情推薦閱讀 More+
地球文明升級中

地球文明升級中

人人有書念
宇宙實際上是一款“多星球線上網遊”,地球只是遊戲裡一個不起眼的菜雞小號,而且要被大佬星球強行PK了!現在你是地球的“新手引導員”,你要幫助地球努力升級打怪、做裝備、學技能……“先......
都市 連載 183萬字
大漢翁主的悠閒歲月

大漢翁主的悠閒歲月

雲深霧
簡介:劉陵穿越到了漢朝成了諸侯王的女兒身為翁主的她出身高貴、錦衣玉食正幻想著可以躺平享受生活的時候一則訊息讓劉陵頓時如遭雷擊她爹正在磨刀霍霍準備造反而她劉陵就是......
都市 連載 18萬字
災難來臨我該cos誰

災難來臨我該cos誰

O炮果奶
關於災難來臨我該cos誰:黃膠鞋,七分褲,近戰法師劉海柱;黑鐵叉,紅兜肚,瓜地英雄小閏土。打球要穿揹帶褲,復活得找七龍珠;吟詩學李杜,遇鬼扮佛祖;黑衣大刀是一護,三刀索大不認路。記者:“吳先生你好,請問災難降臨前你是如何做準備工作的?”“我一般都會把我的音響充滿電。”吳摸了摸他儲存有各大動漫、武俠劇、電影>“在我的災也不行!”
都市 連載 60萬字