第八章 舊業 (第2/2頁)
流水成觴提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
的頁面,沈芮給自己挑了一個急求法語翻譯一份合同,要求兩個小時做出來,但是直接給五千的報酬。相比較英語,法德這兩種語言的從業人員要少一些,待遇也就相對而言要高一些,急單從優。五千,對沈芮來說,可以稍微緩解一下燃眉之急。
電話敲過去,沈芮切換了法語和對方溝通起來,一口流利地道的法語表達,這是真正的敲門磚,也是給對方驗證她的水平的。
一零年這個時候,智慧手機剛剛普及開來,網路交流才剛剛開始盛行,直接的電話溝通還是主要的溝通模式。談話間,單子敲定,兩個小時內,這邊交付,那邊轉賬的。
歸來第一次接單,沈芮也沒講價,互相確定了對方的情況,加了qq,確認了聯絡方式和交付打款賬號,沒耽擱,沈芮立即給了郵箱號,按慣例簽了保密協議,接受了對方傳過來的檔案。
這是一份工作量不小的商務合同,對於一般翻譯要查詞彙慢慢來的話,兩個小時時間的確緊。不過,對她來說不算挑戰。接收了檔案開啟大致瀏覽一遍,活泛起她沉積的記憶,另外開啟一個文件,活動了下手指就開始噼裡啪啦敲打起來。