不吃肉的貓頭鷹提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
第211章
禍水東引
“因為無數奸惡的天性都集他一身,命運也像娼妓一樣,有意向叛徒賣弄風情,可是這一切都無能為力,他不以命運的喜怒為意,揮舞著他血腥的寶劍,像個煞星似的一路砍殺過去,直到那個奴才面前......”
大膽採用三原色拼接鋪色的宏偉鐘樓矗立在聖德拉科教堂之後,醜陋的敲鐘人呢喃著羅塞爾大帝晚年在戲劇作品《麥克白》中寫下的唱詞,拖著佝僂的身體,一瘸一拐的提著水桶艱難朝階梯上走去。
他看起來四十多歲,五官單獨而言,沒有任何問題,可組合在一起,卻充滿了不協調感,容易給人一種近似粗糙人偶而非真人的錯覺。
路過的旁人只用瞧上一眼,就能發現他兩隻眼睛一高一低,兩個鼻孔一大一小,左邊的肌肉略顯鬆弛,導致嘴角有點下垂,而右側正好相反。
敲鐘人的雙腿明顯長短不同,胳膊一條瘦弱一條粗壯,整個人極為不對稱,極為醜陋,這也是他明明身材高大,此時提著水桶卻頗有些費力的原因。
用了足足十分鐘的時間,敲鐘人卡諾終於走完了一百五十個樓梯的路程,回到了鐘塔內屬於他的那個狹小房間。
他推開棕色的木門,放下水桶,擦了擦臉上的汗水。
“先生,恐怕喬瑞德議員沒法見你了。”
卡諾將水桶推到屋子裡唯一的床鋪前,因為能做餐桌的櫃子下已經堆得滿滿當當,沒法再擠下更多東西。
“為什麼?”
“他受了些傷,狀態不太穩定,如果不封閉自己,很可能會影響到周邊的人和事,甚至被軍事基地裡的‘織法者’發現。”
卡諾邊回答來客的問題,邊從櫃子裡找出了一個畫有不少奇怪符號的筆記本。
他掃了眼靠在鐘樓窗邊,俯瞰著海港風景,自稱格爾曼·斯帕羅的年輕人,清了清嗓子,從本子裡抽出了一張同樣寫著奇怪符號的卡片。
“不過對於你希望得到的幫助,喬瑞德議員沒有拒絕,他反而囑託我一定要儘量幫助你。”
將卡片遞給格爾曼·斯帕羅,卡諾透過窗戶指了指海港左側。
“拿著它,去那個外牆上畫著金雞圖案的賭場,那裡的老闆是個因蒂斯人,他會幫你得到你想要的東西。”
因蒂斯?
克萊恩靈感微動,驀地感到抓住了某些東西。
怪不得羅薩戈的反應那麼大,原來這裡真的有可以合作利用的情報販子……
“好。”
微微頷首,克萊恩沒著急去接卡諾遞來的紙片。
“還有什麼需要我注意的嗎?”
他的追問引來了敲鐘人卡諾的審視。
這位出自大地母神教會人體煉成實驗之手,卻沒有繼承到多少非凡的人造人眯起了眼睛,嗓音沉重道。
“不要惹事,奧拉維島是魯恩海軍統治的領地,總督‘織法者’艾彌留斯十分強大,如果你觸怒了他,喬瑞德議員也無法保護你。”
“好。”
克萊恩又點了點頭,這才接過紙片,身影飛速變淡,融進了背後的環境,和窗外飄過的白雲,積攢著不少灰塵的磚石融為一體,當著卡諾的面,消失在了鐘樓上的小小房間中。
……
修長瘦削的身影一寸寸勾勒,出現在一位身著拜朗風格長袍,身材和容貌都看不出太多的女士身旁。
新出現的這位男士有著明顯的北大陸特徵,五官冷峻,深邃分明,和穿著拜朗長袍的女人一對比,就能讓街上的路人腦補出數種不太正經的關係。
拜殖民時代所賜,像在奧拉維這種以魯恩新移民為主的島嶼,生活習慣種種已和大陸上沒有太多區別,海上原始風情在這裡留下的印記只剩下較為開放的觀念。
在奧拉維,旅行者經常可以看見一個富有的魯恩紳士和三四個不同的女伴出門,她們往往有著北大陸人稀缺的柔和線條,或是海上土著出身,或是非除奴隸制之前的南大陸奴僕。
明明序列九是“刺客”,等晉升到“女巫”後強制變性加美顏的改變,怎麼想也不契合“刺客”低調行事,不引人注目的準則吧?
克萊恩突然有些後悔把秘偶偽裝成貼身女伴的決定。
倒不是說擔憂格爾曼·斯帕羅這一身份的風評問題——對“無麵人”來說,反正只是換一張臉的小事——真正麻煩的是,一男一女兩人組合總要比一個人更加顯眼,再加上“秘偶大師”操縱“靈體之線”的距離限