朕是一隻小李子提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“別的官話也有,只不過吧,你說的是南京官話吧。”
在明朝時期,官方語言其實存在著一定的差異。
雖然明朝的首都在北京,但實際上北京和南京都有著各自獨特的官話體系。
北京作為政治中心,其官話可能受到了北方方言的影響。
並融合了一些其他地區的語言元素。這種官話通常被視為正式的官方用語。
用於朝廷、官場以及與外界交流等場合。
然而,南京同樣具有重要地位,作為明朝早期的首都。
它保留了許多文化傳統和語言習慣。因此。
南京的官話可能更傾向於南方方言的特點。
但也會吸收其他地方的詞彙和語法規則。
此外,由於明朝時期交通不便,資訊傳遞相對較慢。
各地之間的語言交流並不頻繁。
這導致了北京和南京的官話在語音、詞彙和語法方面可能存在較大差異。
同時,隨著時間的推移,這些官話也逐漸演變和變化,形成了不同的變體和風格。
總之,明朝時期北京和南京都擁有自己的官話體系。
它們反映了當時社會和文化的多樣性。儘管具體細節可能難以考證。
但可以想象,這些官話對於當時的政治、文化和社會生活產生了重要影響。
“不是,那之前的朝代他都是怎麼說話的呀?”
“你是真傻呀,他們的官話其實都有,只不過就是地區不同而已。
就像是那些古代哪個朝代的官話一樣,每個地方都有著獨特的語言和文化。
這些官話可能來自於不同的地方,但它們都是那個時代的官方語言。
用於政府、官場和文人之間的交流。所以,各地的官話雖然有所差異。
但它們都是那個時代的重要組成部分,反映了當時社會的政治、經濟和文化狀況。”
“不是你說錯,我不是這個意思,我說我的意思是那古代他都是怎麼說話的呀?”
“哦,古代呀,比如唐朝官話,唐朝官話它其實就是山西話。或者河南話。
而且我說的只是洛陽這一帶,唐朝一共就有好幾個都城。
反正吧他這個吧就跟你說吧,唐朝長安城的官話基本上就是關中官話。
然後其他地區的官話他都是因為地域而不同的,能聽懂就行。”
李平最具體的意思就是每個時代,每個時期他具體的音標都會出現問題。
準確來說就是他每個地區,每個時代它的這個發音,它這個字兒它都不一樣。
“行,那我也不會方言呀。”那兩個人是一臉為難呀。
“算了,你們北京話會不會說呀?”
“北京話當然會說呀!”那兩個人一臉自信,但是相信不久就會被打臉。
“那你倆給我講一個聽聽就說吃,吃了麼您呢?”
“吃了嗎?您?”這倆人準確來說吧,說的都是普通話。
北京話吧一些就是就像我這種就是我我奶家是平谷的。
所以我這個說話的時候或多或少會帶點兒平谷話。
我就是已經發現了平谷話和普通話或者北京話它多多少少都會有點兒出入。
北京話和平谷話它之間的發音差異就是一聲變二聲,二聲變一聲。
這是我那個總結出來的經驗,基本上就是這樣。
那倆我也沒聽說過他倆說方言,而且他倆還就真是北京人說北京話還是會的。
只不過吧那種就是說多了肯定就不會了,我是說多了會,但是說少了就不會了。
“那好,你倆就先這麼哎呀,你倆就聽著聽著看看這個有什麼出入。
你倆再看看吧,我算是我先得忙忙。最近事兒有點兒多。
那狗皇帝還把那個卷宗給我拿過來了,讓我給居家辦公。”
“我看你就是不想上班兒。”那兩個人是異口同聲的說呀。
“我不就不想上班兒嗎?啊,你倆還逼著我上班兒啊,啊,我命我怎麼就這麼苦啊?”
“這還不是誰叫你進士及第了嗎?如果你沒進士及第,那你是就不是官兒了。”
“合著我自己,我還那個啥呀?我自己我當上官兒了,我還怪我自己。”
“之前你瞅你自己擱那個那個啥院來著,那個不幹的挺好的嗎?
翰林院不幹的挺好的嗎?而且平