第12章 沒有什麼問題是棒棒糖解決不了的 (第2/3頁)
520農民提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
790元都有大把女人搶購。
同樣顏色的口紅,換個名字,在某些女人眼裡,可能就是不一樣的貨,家裡上百支口紅,有一些可能都沒有開封過包裝,買的就是精神享受。
護膚品和化妝品的水太深了,售價沒有離譜,只有更離譜。
韓源不知道今後交往的女朋友,會不會也跟某些貴婦一樣,但感覺難逃命運。
韓源買好護膚品,略想一下,給妹妹買雙鞋。
其他的衣服之類,讓老媽來買就是了。
一番採購之後,韓源手裡的一萬塊錢,縮水到5405元。
他打算給母親五千元,留作家用。
要是父親回家問起錢的事,就說是借的。
等他高考後賺錢,再說賺錢的事。
購物結束後,時鐘已指向十點多。
韓源給母親打了個電話,告知即將回家,還順帶買了只烤鴨。
通話結束,他背起鼓鼓的包,騎車匆匆踏上歸途。
回家路上有一段長上坡,加上揹包的重量,讓韓源騎得格外吃力。
打車回去貴不說,今天返校等車就不方便了,況且他把騎車當成鍛鍊身體,也不在意多花點時間。
將近十一點半,他才氣喘吁吁地抵達家門。
腳踏車的聲響剛落,原本在屋內打鬧的姐妹倆立即停止爭執,爭先恐後地跑出來迎接。
一個小時前,她倆透過媽媽的電話知道哥哥要回來。
“哥,你回來啦!”老三韓淼淼率先一步跑向韓源,拽著他的衣角開始告狀,“姐剛才打我。”
說著,眼淚已在眼眶打轉。
“哥,是她先動手的。”老二韓婷婷緊隨其後,一臉不悅,“哼,打不過就告狀。”
“胡說,明明是你先推我的。”老三抹了抹眼淚,理直氣壯地反駁,“我都沒跟媽媽說。”
“呵,你是怕被媽媽打,才不敢說的。”
韓源將腳踏車停好,卸下揹包,暫且不理會姐妹倆的爭執。
他拿出一瓶水,坐在門檻上痛快地喝了幾口。
姐妹倆偶爾小打小鬧,若被母親發現,必定會公平對待,雙雙挨鞭。
因此,她們只敢偷偷地幹。
若是打不過,就只能找哥哥評理。
韓源聽到廚房傳來動靜,猜想母親正在準備午餐。
他轉向姐妹倆,嚴肅地問道:“老實說,你倆為什麼要打架?
老二,你先說。”
調皮好動的老三是個小戲精,話裡往往摻雜虛假成分。
老二鼓著小臉,氣呼呼地解釋:“韓小鳳喊他爸媽為‘爹孃’,我說這和‘爸媽’是一個意思,妹妹非說不是,說不過我了,就抓我嘴不讓說。”
“胡說!”老三立即反駁,“明明是你說不過我才推我的。”
韓源聽罷,不禁啞然失笑。
這種雞毛蒜皮的小事也能引發爭執?
不過,作為哥哥,他還是決定公平調解,耐心開導:
“好了,這有什麼值得爭論的?
要是被其他小朋友看到你們打架,他們會嘲笑你們不團結的。
記住兩點:第一,說謊不是好孩子;
第二,無論誰先動手或還手,打自己的姐妹都是不對的。
姐妹之間要團結,否則就容易被欺負,明白嗎?”
“嗯,知道了。”姐妹倆乖乖點頭。
見她們態度良好,韓源從揹包裡掏出兩根棒棒糖分給她們。
拿到糖果的瞬間,姐妹倆臉上綻放出燦爛的笑容,彷彿剛才的爭執已煙消雲散。
韓源見氣氛緩和,才認真解釋起爭議的焦點:“‘爹孃’和‘爸媽’,既可以說是一個意思,也可以說不完全是一個意思”
見姐妹倆一臉茫然,韓源耐心地繼續解釋:“咱們國家的文字博大精深,每個字的偏旁部首不同,意思也可能不同。”
他蹲下身,拿起一塊石頭在地上寫字,一邊寫一邊講解:
“‘爹孃’更偏向古代的稱呼。
‘爹’字下面有個‘多’,象徵著在家中乾的活最多,擁有的權利也最多,家裡大事都是爹說了算。
‘娘’字右邊有個‘良’,寓意生的孩子有良心,很聽話。”
“相比之下,‘爸媽’則更偏向現代叫法。
‘媽’字右邊有個‘馬’,暗示現在的母親很辛苦,為兒女做牛做馬,