我是那託提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“你剛才有沒有注意看,這些屋子哪裡有瓷器啊、古董啊什麼的?”罈子說,“這要是拿回去一兩件,咱們可就發財了。”
“你也就成天注意這些了!”我白了他一眼,沒好氣得說:“沒看到!”但是經過罈子一提醒,我也想起了一件事,這走來的一路好像沒看見哪一家裡有什麼鍋碗瓢盆等生活用品,只留下倒塌的屋子和其中一些腐朽破碎的桌椅櫥櫃。
“沒看到就找啊!”罈子可不管這兒那的,為了發財他可下得去辛苦,拉著我挨家挨戶得搜了起來。這些木屋塌得很徹底,千年的時光令這裡早就沒有了當初的面貌,只是一片廢墟。木頭上到處都是碧綠、滑膩的青苔,我們有時走在一些毀壞的桌椅上,只幾下就將它踩成了渣,可見木頭都已糟成什麼樣了。
我們倆轉了一大圈,一點收穫也沒有。罈子從一根柱子上薅下一個特大的蘑菇,恨恨得扔到了地上,一腳踩得粉碎。
“罈子,你見過靈芝嗎?”我問罈子。
“沒有啊,你不會是說......剛才這蘑菇是......”罈子蹲在地上一陣心痛,“這麼大的野生靈芝得賣多少錢啊?我tm......怎麼這麼敗家!”說著狠狠抽了自己一個嘴巴。
我一下子笑了出來:“我只是隨便問問你見沒見過靈芝,沒別的意思......至於您剛才腳下踩碎的那個......確實是個蘑菇!”說完我就跑了。
“窮鬼,你給我站住......”罈子發了瘋似的一路追著我跑了回去。