瑤湖居士提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
,我們的軍隊馬背上的騎兵,所以你們
提供的馬匹是我們賽克斯最重要的戰略
資源。你們把賽克斯馬場給我經營好,
出產的馬匹數量和質量上去了,我必將
給予你們更好的待遇和權利,為你們當
中越來越多的人提升階層!”
馬場工人們激動得差點歡呼。
高個子小官趕忙制止那些興奮的傢伙:
“你們不要喊叫啊!堡壘里居住著許多
孕馬和剛出生的馬駒,你們別嚇著它們
了!”
工人們嘿嘿地笑了起來。
馬裡恩科告訴公爵:“馬場營地不允許
眾人大聲喧譁,就是擔心影響母馬孕育
和生產。”
黑克托爾問:“我剛才發表演講的聲音
,沒有大礙吧?”
馬裡恩科笑道:“公爵大人音量不大,
且只有你自己的聲音,不礙事的。”
黑克托爾此行的主要目的不是來看人,
他受邀來視察那些孕馬。
馬場小官帶路,領著公爵大人依次視察
馬欄、馬廄、馬倉和馬房。
這四種設施從名字就能看出它們的不同
,越往後面,設施越高檔。
馬欄是沒有頂蓋的,四周是一圈圍欄,
用來暫存成年馬。這些馬白天被牧民放
出去吃野地裡的牧草,夜裡回到堡壘。
能夠住進馬欄裡的馬匹,要麼是即將出
欄的成年馬,要麼是馬場的種馬和未
懷孕的母馬。
賽克斯馬場在去年秋季已經把所有能夠
出欄的馬匹全都交給了農業署和軍隊,
現在的庫存馬匹當中只有幾百匹種馬
和未懷孕的母馬。
馬廄是有頂蓋的,迎風一面修建了完整
的木牆。
馬場的馬廄和軍隊的馬廄是不一樣的。
在這裡,馬廄是專門提供給懷孕母馬居
住的場所,避免它們受到風吹雨淋,又
有三面透風的牆保證空氣舒適。
黑克托爾看見,馬廄裡有將近兩千匹母
馬,它們全是已經懷孕的母馬。
再往下走,來到馬倉。
與馬廄相比,馬倉的容量要小一些,結
構上增加了兩面牆,也就是三面有牆,
一面敞開。
馬場小官解釋:“這裡暫存的是孕月較
大的母馬,它們享受的是精飼料和糧食
,大約在一兩個月之內將迎來生產。”
黑克托爾看了一圈,馬倉裡大約有不到一千匹母馬,它們在寬敞的倉庫式環境裡有限地吃著精飼料。
有些母馬用好奇的眼睛看著被眾星捧月的黑克托爾。
母馬的肚子裡懷的小馬,一年多後就是賽克斯軍隊的戰馬呀!
黑克托爾十分高興,吩咐道:“我們不要打擾它們,我不在這裡停留太久,快帶我去馬房看看。”
最後,黑克托爾抵達了最重要的設施,一組由幾座木建築組成的馬房。