磨硯少年提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“內角ace。”
“哇哦,發球速度並不快,時速176公里,但落點要得非常刁鑽,在發球區的t點位置,完美的一個內角ace。”
“發球局第一分以這樣強勢的表現拿下。”
“15:0。”
……
“中路靠反手的近身發球,擠壓到了哈里斯的回球空間,哈里斯的單手反拍揮拍動明顯沒有能夠完成,嚴重影響了回球質量,這也給了棕熊隊年輕小將充足的進攻時間,一拍正手斜線,然後一拍反手直線,哈里斯就已經疲於奔命,最終迫使哈里斯回球出界。”
“這已經是開場以來,棕熊隊十八歲大一新生的第三記反手製勝分了。”
“他的反手在開局階段展現出驚人的狀態,能防能攻,哈里斯的應對明顯有些跟不上。”
“30:0。”
……
索法爾稍稍有些手忙腳亂,開場以來,棕熊隊的球員已經連續得了六分,勢如破竹的強勢表現徹底顛覆了所有人的賽前預期,哈里斯似乎還沒有進入狀態就已經被進攻得暈頭轉向,就連喘息空間都沒有。
但是!
索法爾完全忘記了棕熊隊小將的名字——嚴格來說,不是忘記,而是不熟悉。
開場介紹的時候,索法爾還說了好幾次那個名字,但華夏名字真的不好記,一下不看就說不出來了。
文-高。
索法爾再次瞥了一眼資料,有些不太確定哪個是姓氏哪個是名字。
還是高-文?
索法爾顛來倒去地念了兩遍,總算是稍稍有點感覺了,然後球場之上的比賽又出現了變化,也沒有時間思考是否正確了,反正全名都念的話,應該就不會出錯了……吧?還好,發音沒有擔心的那麼難。
“漂亮!”
“哈里斯準確預判了……高文的發球線路,外角正手!
回發球非常漂亮,又深又重!”
剛剛解說完,索法爾就安靜下來,避免干擾觀眾看球,全神貫注地投入比賽——
哈里斯終於準確預判,高文的發球始終都不是速度和力量佔據絕對優勢的那種,更多還是依靠落點和旋轉的變化來打亂對手的回球,一旦預判準確的話,哈里斯的回球就頓時能夠感受到威脅。
砰!
回發球的落點非常深,已經進入底線五十厘米的區域內,而且哈里斯回了一個斜線,朝著高文的正手突破。
儘管開場到現在也只是打了六分而已,但其中高文反手就已經拿了三分制勝分,哈里斯怎麼可能沒有察覺?
他現在也有意識地做出調整,試圖從高文的正手尋找漏洞。
果然!
哈里斯的正手斜線明顯壓制住高文的正手,而且又急又快的回發球壓縮了高文的揮拍空間,只見高文用小臂快速揮動,在擊球動不完整的情況下,勉強用身體帶動小臂,勾了一個對角斜線的過渡球。
回球質量明顯下降。
哈里斯的接發球才剛剛形成壓制,緊接著就小碎步調整重心,抬起正手就再次狠狠砸出一拍連續進攻。
對角大斜線的“inside-out”
,回球落點在邊線和發球區底線的小三角區域,角度明顯比前一拍拉得更開了一些。不過,重複線路的回球,並沒有將高文調動起來,高文依舊站在自己的正手區域,不至於失去位置。
第一時間地,高文就拉起球拍準備用正手回球;但哈里斯連續進攻累積起來的力量和速度優勢正在一點一點提升,這也將給高文的正手提出更加嚴峻的考驗。
如果高文借力打力地重複回一個斜線,回球是肯定可以回去的,而且也應該會落在場地內,但質量的下降在所難免——主要還是旋轉和落點的質量,但力量和速度的質量則能夠透過借力打力形成疊加。
可是,速度對速度,這恰恰是哈里斯最喜歡的擊球節奏。
高文不想按照哈里斯的節奏來完成擊球,那樣自己只會逐漸陷入被動,儘管現在不是最好的機會,但高文準備冒險一次。
於是,右手握拍的動,拍面稍稍往上揚了一些。
當網球觸碰到球拍的時候,正手揮拍動完成一個三百六十度的大風車旋轉,強烈的摩擦讓網球的速度降低下來,並且透過微微上揚的拍面拉出一個超級上旋,幾乎已經接近挑高球的水準,飽滿的拋物線讓網球的速度和力量全部都納入高文的掌控之中。
不是發力,而是控制。