不穩定平衡提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
,抗戰之草莽英雄
火車停在哈爾濱火車站的站臺上。
關東軍情報部的所有高層都佇立在站臺上等待著。
看情形他們一定是在準備接待一個重要人物。
車門開啟,一名四十出頭身穿軍服的人微笑著走下火車。
看他的軍銜只不過是一名中佐,可是關東軍情報部從少將秦彥三郎以下一群大佐都上前熱情迎接。
走下火車的人就是隱隱的有著大日本帝國裝甲車之父名聲的原乙未生。
“實在是不敢當啊,還是快一點回去看資料吧。”原乙未生說道。
所有的將佐軍官紛紛上車向關東軍情報部而去。
關東軍情報部剛剛從哈爾科夫的183工廠獲得一大批裝甲車的寶貴資料。
得到訊息的原乙未生急忙從日本本土趕到哈爾濱來觀看。
關東軍情報部之所以沒有把這些寶貴的資料送往日本是包藏私心的。
關東軍甚至想在滿洲國建立自己的裝甲車工廠,生產最先進的裝甲車。
在隨後幾天原乙未生在關東軍情報部裡觀看了大量的蘇軍快速坦克和重型坦克t—35的資料。
原乙未生對蘇軍坦克淘汰鉚接工藝改成焊接和在坦克上使用的航空發動機很感興趣。
“這麼多寶貴的資料你們是怎麼搞到的?”原乙未生好奇的問道。
而關東軍情報部的人卻都含笑不語。
舒爾茨透過廣播接到上級通知讓他領取郵包。
他知道上級給他的新的電報機和密碼本到了。
八雜市裡面有很多賣舊貨的鋪子。東北人管這樣的東西叫做“破爛兒”
舒爾茨走進八雜市一家賣舊書的鋪子。
鋪子裡的書架上擺滿了各式各樣的書籍。裡面還有很多半新不舊外文書,應該逃到哈爾濱的俄國人或者是猶太人帶來的。
“先生你想買那方面的書?”掌櫃湊過來問道。
“我想買一本拉丁文的名著,你們這裡有嗎?”舒爾茨問道。
雖然哈爾濱有很多國家來的外國人。可是會拉丁語的畢竟是極少數。哈爾濱的書店幾乎就沒有賣拉丁文書籍的。
掌櫃先是一愣然後笑著說道:“先生你來的太巧了!前些天剛有一位先生把一本拉丁語的書放在小店裡寄賣。才兩天的時間你就來了!”
舒爾茨按耐住激動的心情問道:“能給我看看嗎?”
“能,當然能了!不夠那位老先生出價可是高啊。少於五十塊錢他是不肯賣的。”掌櫃答道。
“只要是我喜歡,我願意出高價。”舒爾茨說道。
掌櫃聽見舒爾茨這麼說歡天喜地的搬來梯子從書架的最上面取下一本破舊不堪的書來。
“這是《但丁神曲》吧?”舒爾茨問道。
“對,對!就叫什麼曲的。還是先生你識貨!”掌櫃說道。
前兩天一個老人非要把這本破書放在這裡寄賣。而且老人還聲稱少於五十塊錢不賣。書店掌櫃是看在即使是賣不出去也不會賠錢的份上才勉強把這本書收下的。
沒想到兩天後居然就有人來買書了。如果這本書賣出去,掌櫃就能得到一成的佣金。
舒爾茨拿過書翻了翻,仔細的確認後抬起頭對書店掌櫃說道:“這本書我買了!”
夾著書走出書店的舒爾茨跟歡天喜地送他出門的掌櫃告別快步走回診所。
他關好門窗放下窗簾然後把那本破舊的《但丁神曲》開啟,用鋒利的手術刀把硬皮書殼刨開從裡面找到一張包裹單。
第二天舒爾茨又出現在三棵樹火車站的行李房裡。他用包裹單領到一個大包裹。
舒爾茨知道里面的東西就是上級要交給他的電報機。
現在為了確保他的安全,上級開始用這種沒有接觸的方式與他聯絡了。
而從接到電報機開始就只能透過電報聯絡了。
用藥水處理《但丁神曲》的書頁舒爾茨抄下來了電臺的頻率和呼號和聯絡時間還有整本密碼本。
當天夜裡舒爾茨就使用上級給的頻率和呼號在規定的時間與上級聯絡。
舒爾茨很快抄下了一段密碼電文。
用密碼本譯完後,白紙上出現一行俄語:亞歷山大·多羅申科,坦克工程師。已確認叛逃。儘快尋找他的下落。
下面還有多羅申科的年紀和簡單的外貌特徵。
舒爾茨划著火柴把譯好的電文