冬天的火狐提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
報紙不滿的,他們很多人本來是衝著梅鳳娟的新書來的,結果這什麼的作者,竟然是一個叫“百曉生”的。
什麼破名字,連聽都沒聽過,感覺自己受到了欺騙。
不過好的一點是,在小說的開篇,梅鳳娟本人對此做出了說明。
簡單來說就是,她有個很好的朋友,文才斐然,曾經在她創作的時候給了她不少靈感,甚至有好多故事的情節,都是這位朋友幫著完善的。
但這位朋友呢,喜歡低調,名聲不顯,所以大家都不知道他,可他的才華卻是實打實的,並且讓梅鳳娟佩服不已。
近來呢,這位朋友出門遊歷,回來後說起兩百年前的“黑災”感觸頗深,因此打算依託這一時代背景,讓人們瞭解那個時代的苦難與激昂,創作一部小說。
當朋友將初稿交給她時,她被震驚到了,因為故事實在太精彩,她迫不及待的想推廣給各位廣大的讀者朋友們。
可這故事還沒寫完,因此只能以“連載”的方式與大家見面。
那朋友不想出名,是位隱士,曾經跟她商量過,冠以“梅鳳娟”的名義出版,可她覺得這是在竊取朋友勞動果實,也是對廣大讀者的欺騙,更是對自己的不負責任。
因此,她與朋友幾經爭辯,最後達成協議,那不願意透露姓名的朋友,便以“百曉生”這個筆名,來創作這部小說。
當然,上面的那些都是白話,要是翻譯成古文就是“……”,有點困難,不翻了。