第一百四十一章:基因枷鎖 (第1/2頁)
火煬提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
裴雲齊侃侃而談:“我主要研究的是象形文字,這是人類最早的一種文字形態,如今我們的民族是唯一儲存了象形文字傳承的國家。
“不過因為大環境的影響,我們的漢字也在往‘表音’的方向發展。
“我們這些研究古漢字的任務,就是乘著文字還可以找到‘表意’的作用,儘量為後人多留下些相關的文獻。
“以免像埃及人、中東人一樣,連自己老祖宗的文字都不認識了。”
姜宇聽得很認真,裴雲齊說得更來勁:“所有人類文明的第一批文字都是象形的。
“而愛琴海的古人們早早的就到處做買賣,那個時候各地的文字和語言都有明顯的差別。
“為了方便溝通,西方人才用字母的形式統一了文字的發音。
“地中海那個地方雖然跟大洋連線,但是因為身處內陸幾乎沒什麼大風大浪,而且島嶼眾多,幾乎在目之所及都能看到其他島嶼。
“這樣出海的人便不會迷路,一葉小舟都能橫穿地中海,所以自古那裡各文明的交流頻繁,‘表音’文字也就迅速傳播開來了。”
說到這裡,裴雲齊咧嘴一笑:“不過說到文字的正統,還得是咱們的象形文字。
“《易經》中有對古人造字的描述:近取諸身,遠取諸物。
“意思是說,古人造字的兩人來源,一個是對人們自身的觀察,一個是對諸般事物的觀察,所畫下的通用符號。
“所以古代的象形文字,一個字一般都表達一個詞,或者一句話的意思。
“現在的漢字,為了方便書寫,都做了簡化,但大部分漢字依舊能直接看出古人們原本所表達的意思。
“就像這個‘泰’字,它有舒泰和高大兩個意思。”
裴雲齊從口袋裡拿出了一支鋼筆和一本小筆記本,在筆記本上寫了個“泰”字:“這個字的上半部分是一個‘三’和一個‘人’。
“這個‘三’是經過簡化的,在古字中畫的是鬍子。
“‘泰’字的上半部描繪的是長鬍子的人,也就是個男人。
“而下半部是一個水,不是說一個男人站在水上,而是說,一個男人在撒尿!
“憋尿的感覺當然很不舒服,撒完尿之後就舒坦了,所以‘泰’有泰然、舒泰的意思。”
姜宇笑了笑,沒想到象形文字表達的意思這麼直白。
裴雲齊繼續道:“‘泰’的另一個意思是高大,在遠古時代,沒有中國人、美國人、歐洲人的區別,只有男人和女人的區別。
“兩者在平時的時候高矮差不多,只有在撒尿的時候,男人比女人高,所以表示男人撒尿的‘泰’,就有了高大的意思。”
姜宇笑道:“沒想到這個學科這麼接地氣。”
裴雲齊扶了扶眼鏡:“文字其實是古人們對一些底層邏輯的總結和歸納,本來就是從日常生活中來的。”
姜宇問:“您覺得三體星人的文字會是怎麼樣的?”
裴雲齊搖了搖頭:“不知道,我們的文字以及文字發音,跟人類接收和表達資訊的器官是分不開的。
“文字是一個想法在視覺間的傳遞,語言是從聲音到聽覺的傳遞。
“我們甚至不知道三體星人的溝通器官是什麼,對他們的文字也很難有明確的概念。”
姜宇跟著又問:“如果,我是說如果,三體星人的文體也是象形,我們可以破譯麼?”
裴雲齊又搖了搖頭:“象形文字的意境雖然深奧,但是隻能在地球使用,而且地域性很強。
“我再舉個例子,比如說這個‘北’字。”
他又在自己的小筆記本上,寫了個“北”:“這個字描繪的是兩個人背靠著背的情景,其中那個矮一點的人也代表影子。
“因為華夏文明處在北半球,太陽從赤道照過來,影子總是朝向北方,所以這個字就代表北方的意思。
“如果是一個南半球的文明,可能會把它理解成‘南’。
“那麼如果我們假定,是一個沒有影子的地外文明呢?他們怎麼來理解這個文字?”
姜宇看著裴雲齊寫的“北”愣了半天才道:“我這裡有一個絕密的計劃,想請您參與。
“但是這個計劃的保密等級,比‘黑方’研究組的等級還高,不會有人知道你做出的貢獻,卻能粉碎三體星人和eto的一場陰謀。”
裴雲齊微微想了想便道:“我願意參加。”
“您可以考慮考慮