小甜餅(2)【H,強制】 (第1/3頁)
bupkis提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
</dt>
&esp;&esp;某一日,霍格沃滋的女孩兒們驚覺,她們最年輕英俊的裡德爾教授竟然不再是單身了!
&esp;&esp;早上的時候,profesr&esp;riddle和profesr&esp;sayre一同出現在了禮堂裡。這本沒什麼。但細心的同學注意到,在落座時,瑟爾教授輕輕拍開了裡德爾教授伸向她腰間的手。
&esp;&esp;裡德爾面不改色地附耳對瑟爾說了句什麼,說完還一直近距離望著她,唇邊罕見地露出了那個能讓所有女性臉紅心跳的笑。果然,瑟爾教授臉騰地紅了,趕緊喝了口面前的南瓜汁,然後急匆匆轉過身去打攪正在看報的校長。
&esp;&esp;起得晚的同學更是大飽了眼福。在早餐接近尾聲時,瑟爾教授帶著唇邊沾上的烤麵包渣就要去上課。裡德爾教授抬手拂了拂她的嘴角,瑟爾剛要拍開他,卻被男教授扣住了手腕和後頸。然後,在眾目睽睽之下,裡德爾教授側低著頭,吻住了花容失色的年輕女教授。
&esp;&esp;眼尖的同學發現,等瑟爾教授通紅著臉掙扎開,她唇角的那點兒麵包渣早就消失得無影無蹤了。
&esp;&esp;不消說,高年級的男生和女生們都傷透了心。但其他同學卻都暗地裡鬆了口氣。他們要感激瑟爾教授:要不是她,裡德爾教授——在他那用不完的時間和精力裡——不知還要給他們佈置多少篇論文。
&esp;&esp;兩位教授不負眾望,在次年修成了正果。
&esp;&esp;至於他們家裡誰說了算,學生們眾說紛紜。有些同學認為裡德爾教授是個妻管嚴,因為瑟爾教授保留了自己原來的姓氏,並沒有改用&esp;riddle。但也有同學不相信;他們堅定地認為,在裡德爾那傢伙手底下討生活的瑟爾教授,日子才沒那麼好過呢,證據就是瑟爾教授——即便在暖和的春天——也不肯從脖頸上摘下來的絲巾。
&esp;&esp;兩派意見在各院的休息廳裡吵得不可開交,甚至跨越了學院的分界線,成了霍格沃茨的學生們建立友誼和聯絡感情的最新方式。
&esp;&esp;終於,一幫不怕死的高年級斯萊特林男生決定捨生取義,自告奮勇地去聽牆角。他們自己給自己打氣,認為這次行動充滿了正義性,因為它一來可以“一勞永逸地解決爭端”;二來,如果瑟爾教授真的有任何危險,他們可以“立刻通知校方”。
&esp;&esp;於是,他們拿著剛從霍格莫德買來的伸縮耳,悄咪咪向dada教室和魔藥課教室中間的夾層進發。
&esp;&esp;但很可惜,見義勇為的學生們聽了個寂寞。整個套房裡空蕩蕩的,只有衣櫃裡傳來一隻月痴獸玩偶被衣物掩蓋住的幽幽嘆息。
&esp;&esp;“fkg&esp;asshole…n-of-a…(audible)&esp;pretty&esp;boy…stuffed&esp;&esp;here…for…three—no!—four&esp;weeks!&esp;”
&esp;&esp;it&esp;paed&esp;briefly,&esp;then&esp;sighed&esp;&esp;an&esp;even&esp;lower&esp;voice&esp;that&esp;trebled&esp;with&esp;despair,&esp;“she&esp;has&esp;fotten&esp;about&esp;…&esp;that&esp;i&esp;a&esp;sure&esp;of…&esp;that&esp;i&esp;a&esp;sure&esp;of…”
&esp;&esp;(“該死的傢伙……(聽不清)娘養的……仗著自己長得好看……把我塞在這裡……都三個,不!四個禮拜了!”
&esp;&esp;一頓,哀嘆聲低了幾分,似乎因絕望而顫抖,“哎,女主人把我給忘了,我很確定……很確定……哎……”)
&esp;&esp;聽牆角的學生們只得出了一個結論:瑟爾教授的月痴獸很可能要在衣櫃裡度過它那可悲的餘生了。
&esp;&esp;§
&esp;&esp;&esp;the&esp;anti,&esp;&esp;the&esp;roo&es