長尾面紙提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
罪——英格蘭近百年來數他罪過大。”
“什麼罪過?”拉塞爾斯問。
“一開始南珀薇怎麼也想不起來,”齊爾德邁斯道,“我就繼續問、不鬆口,且答應再給她買酒喝,她終於想起來了。克萊格偷了本書。”
“書!”索先生叫起來。
“噢,索恩先生,”德羅萊特也叫起來,“一定就是那本!一定就是聞秋樂那本!”
“是嗎?”索先生問。
“我想大概是。”齊爾德邁斯道。
“這女人知不知道書是什麼書?”
“她不知道。南珀薇能提供的線索只有這麼多。我於是又往北走,去了約克。克萊格是在那裡受審後被處決的。我查了當地季審法院的記錄,頭一大發現便是克萊格生在約克郡的里士滿。哦,是的!”齊爾德邁斯說到這兒,看了看索先生,眼神別具意味,“聞秋樂,至少從籍貫上來說,也算是約克郡人。(1)克萊格年輕時候先是在北部的大集上表演走鋼絲,可走鋼絲這門藝術嗜酒的人是沒法兒練的——克萊格可是遠近聞名的酒鬼——他於是只好放棄了這門營生。回到里士滿,他在一家富裕的農莊找了份用人的差事做。後來幹得不錯,他那份機靈勁兒給農場主留下了好印象,交給他辦的事情越來越多。偶爾他會去跟一幫烏合之眾喝酒,每次絕不止一兩瓶。他會一直喝到龍頭流乾、酒窖騰空。一喝醉,就撒好幾天酒瘋,幾天裡將壞事做盡——偷、賭、打架、毀東西——只不過他每次都確保自己撒瘋闖禍離農莊遠遠的,每次都能拿出充分的理由,為自己離崗做開脫。於是他主人,也就是那位農莊主,一直沒發覺有什麼不對頭——農莊上其他用人卻都心知肚明。農莊主名喚羅伯特·範岱穆,平日裡不言不語,為人可親可敬——這種人也最容易受克萊格之流的惡棍矇騙。農莊在範岱穆家傳了好幾代人,早年間曾是伊思比寺的大莊園之一……”
索恩先生猛抽口氣,在椅子上如坐針氈。
拉塞爾斯看看他,像是有所疑問。
“伊思比寺是烏衣王的根據地之一。”
“就跟何妨寺似的。”齊爾德邁斯補了一句。
“竟然是這樣!”拉塞爾斯驚道,(2)“您對這角色一向什麼意見我也知道,結果您住的地方跟他關係這麼密切,我實在沒想到。”
“你不懂,”索先生惱了,“我們這是在說整個約克郡——約翰·烏斯克格拉斯(3)生活並統治了三百年的整個北英格蘭王國。沒有哪座村莊、哪片田野跟他關係不密切的。”
齊爾德邁斯繼續講道:“範岱穆祖上還有一樣曾經屬於寺院的東西,是寺裡最後一任方丈託交他們儲存的寶貝。這寶貝也跟他們家的地一起代代傳下來了。”
“一本魔法書?”索先生滿懷期望地問。
“假如約克郡當地人所言屬實,這可不是一般的魔法書,而是魔法書中的魔法書——烏衣王本人一筆一畫寫出來的。”
屋裡一片沉寂。
“有這個可能嗎?”拉塞爾斯問索先生。
索先生沒答話。他坐在那兒,陷入了沉思,被這突如其來且並不太令人愉快的說法佔據了心思。
待他終於開口,卻也不像回答問題,而是心裡想到什麼就直接說出來了:“聲稱有本書為烏衣王所有甚至親筆所寫,這純屬英格蘭魔法界的一派胡言。有好些人自以為找到了這本書,或自以為知道書藏何處。他們中間有不少本是良才,本也能搞出舉足輕重的研究,結果卻把畢生精力全浪費在追尋烏衣王這本書上。當然,我也並不是說這本書就一定不存在……”
“要是真存在呢,”拉塞爾斯催他快說,“要是有人真把它給找到了,會怎麼樣呢?”
索先生搖搖頭,不肯答話。
齊爾德邁斯替他作答:“那麼英格蘭魔法就要根據這本書上的內容被重新解讀。”
拉塞爾斯挑起一根眉毛。“真的嗎?”他問。
索先生猶豫著不肯說,看樣子特別像是打算一口否定。
“你相信這書真就是烏衣王那本?”拉塞爾斯問齊爾德邁斯。
齊爾德邁斯聳聳肩膀。“至少範岱穆是相信的。我在里士滿找到兩位老者,他們年輕時曾在範岱穆宅內做過用人。他們說烏衣王那本書是範岱穆的命根子,他活著首先是要做一名‘護書人’,別的任務——做丈夫、家長、莊稼人——都在其次。”齊爾德邁斯說到這裡頓了一頓,“咱們這個時代人所能承擔的最高榮譽,同時也是最重的負擔。”他若有所思地說,“範