第4章 (第2/2頁)
羊毛褲提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
始拍攝電影,我為庫布里克執掌過攝像機。以及”
&esp;&esp;厄爾覺得自己往常絕對不會這麼妥協,但今天他卻覺得眼前這個年輕人說的非常有道理。他向屋內走了幾步,示意奧斯蒙德也別再站在門口了:“以及什麼?”
&esp;&esp;“以及,我的狗非常聰明系統,22減19等於多少?”
&esp;&esp;比格犬抬頭頗為哀怨地看了奧斯蒙德一眼,還是配合地連叫了三聲。
&esp;&esp;“坐下。”
&esp;&esp;“握手。”
&esp;&esp;“站起來。”
&esp;&esp;“跳踢踏舞。”
&esp;&esp;沒來得及吐槽奇怪的狗名,厄爾已經震驚於看著那個年輕人面無表情地發出在他看來狗根本不可能完成的命令,而這隻比格犬居然真的費力地用四隻腳跳起了不倫不類的踢踏舞:能看出它已經在盡力模仿人類的動作,但舞蹈對於四足動物的協調性考驗還是大了些。
&esp;&esp;“跳芭蕾。”
&esp;&esp;奧斯蒙德也有了些興趣。
&esp;&esp;可憐的系統只能站起身,前足舉起,賣力地轉起圈圈。
&esp;&esp;“你是個非常厲害的訓狗大師。”
&esp;&esp;厄爾的喉結上下動了動,打斷了那隻狗的雜技表演,艱難地回應道:“但是”
&esp;&esp;奧斯蒙德揮了揮手讓系統暫時停止表演:“你沒必要立即答應我,先生。我知道在不清楚能否獲獎的情況下給出五百美元的酬金很難令人接受。”
&esp;&esp;即便500美元在兩個星期前的他眼中也不過是塞給侍者的兩三次小費。
&esp;&esp;看似是表示理解,但奧斯蒙德絕對不會在此時說對自己不利的話。即便氣色不佳,他依舊神情坦然誠懇:
&esp;&esp;“沒關係,先生,我能夠理解您的拒絕。隔壁街區還有兩家寵物店,也許他們當中可能會伸出援手幫助一個落魄的可憐人。”