第8章 車中問答 (第1/2頁)
挑食的雪梨提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
tie抱著自己那個襁褓樣的毯子,坐在後座不聲不響。
毯子包著tie不多的行李,時柒越看越覺得毯子上的花紋眼熟。
這不是90年代他那邊流行的格紋絨面嗎?
小時候媽媽還挺愛穿。
“tie,你這毯子哪裡來的?”時柒開口問道。
“吳老師說我被撿到的時候,身上就只有這個襁褓。”tie回憶了一下。
時柒似乎對她的身世很感興趣:“你是在哪裡被帶回來的?”
“據說我剛出生沒幾天,在南海的小島上被時將軍撿到,當時他在那邊出任務。”
tie說著聽來的話。
其實還有很多別的話,只是她忘了。
“什麼任務?”時柒順勢問下去。
“我怎麼會知道。”tie詫異地看了眼他。
也是,時柒尷尬地笑了笑:“能把這個襁褓給我看看嗎?”
tie猶豫了一會,將襁褓遞給他。
時柒接過仔細翻看,上面用線勾了一行字:gu 1996219。
“這是你生日?”他想起將軍和吳老師都說tie12歲。
tie也不確定:“可能吧。”
“你是哪天被撿到的?”時柒試圖推測她的生日。
“1996年2月29日。”這個tie倒還記得。
時柒一拍大腿:“那就是了,繡在前面的該是你的姓氏吧。”
“你們上等人才有姓氏。”
tie的語氣很正常,時柒卻有些心酸。
他掏出臨走時將軍給的手機,打出幾個字給tie看。
“辜、古和顧,都能做姓氏,你喜歡哪個?”
“看不出來,漢語我只會說,不認識字。”tie看了一會搖搖頭。
“怎麼會,你讀過書嗎?”時柒看她不像是沒讀過書的樣子。
tie絲毫不覺得不好意思:“讀是讀過,不過我成績不好。”
“你們用的什麼教材?”時柒追問道。
“當然是鷹國人給的啊,全民國學的不都是嗎?”tie有些疑惑。
“平時都用不列顛語嗎?”時柒想起吳老師說的話。
tie搖搖頭:“少爺,得先看對方說的什麼語言。有些上等人愛說漢語,我們就用漢語回覆他,但這樣的人很少。”
時柒又問車隊上的其他人:“你們認得漢字嗎?”
一名警衛員接過話:“少爺,民國的官方語言和文字是不列顛語,漢字是少數您這樣的人才有機會學的。”
“為什麼不讓全國人都學呢?”時柒滿腦袋的問題。
將軍派來保護他的警衛員都知道這位少爺以前有病,或許很多事都不知道。
對於他的各種問題,警衛員答得很積極。
“少爺,漢字比不列顛語難學得很,筆畫多,又不表音,平民根本學不會。
平時要麼說不列顛語,要麼說當地土話,只有少數人才會說字正腔圓的雅言。”
回話的是警衛長,他有些得意。
時柒又問:“我看tie說的話和我們沒什麼區別啊。”
這裡的雅言聽起來和普通話差不多。
“額少爺,有些守舊派喜歡說雅言彰顯尊貴。”
警衛長沒明說,但時柒聽懂了。
tie這樣的女孩子以後是要送到權貴或者鷹國人那裡的。
對於有些權貴來說,家裡有個會說雅言的歌舞伎是很體面的事。
時柒實在憋不住疑問:“以前的人不都用漢字嗎?”
“少爺,以前也只有少數讀書人認字啊。”
“表音文字是最發達的文字,我們有現成的用為什麼要學落後的呢。”
“以前才多少人認字,民國成立後,我們都能讀書寫字了,這是天大的功績啊。”
“是啊,要是100年前,我只能在家給地主種地呢。”
車上的警衛員和司機七嘴八舌操著各地方言,最後開始歌頌民國。
時柒有些憤怒:“那為什麼要送女孩子給鷹國人?”
“少爺,能被鷹國人看上那是天大的福氣啊,以後說不定就是鷹國人了。”
“是啊少爺,雖說能跟著您也很好,但到底比不上去鷹國。”
警衛員們七嘴八舌說著令時柒難以置信的話。
“可這是人口買賣