第10章 書與鮮花堆成的小山 (第1/1頁)
秋葉紅提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
1910年11月21日,北原聯邦的莫斯科廣場中心,晨光熹微,空氣清冽。廣場上,一群人靜默地聚集著,他們的臉上帶著哀傷和尊敬。今天,他們來到這裡,是為了祭奠一位偉大的靈魂——列夫·托爾斯泰。
托爾斯泰的逝世,對於北原聯邦,乃至整個世界,都是一次巨大的文化損失。他的作品,如同一盞盞明燈,照亮了人們的心靈,引領著思想的潮流。而今,這位文學巨匠離他們而去,留下的,只有無盡的思念和對他作品的深深敬仰。
廣場上,人們手持鮮花,有的還帶著托爾斯泰的作品。他們中有年長的學者,有年輕的學生,有普通的工人,也有來自各個階層的市民。儘管他們的背景各異,但此刻,他們的心情卻是相同的——對托爾斯泰的深切緬懷。
在廣場的一角,一個由書籍和鮮花堆成的小山吸引了眾人的目光。這是人們自發為托爾斯泰搭建的紀念臺,每本書、每朵花都承載著他們對這位文學巨匠的敬意和哀思。
人群中,一位白髮蒼蒼的老者,手裡捧著一本翻舊的《戰爭與和平》,他的眼神中透露出深深的哀傷。他是托爾斯泰的忠實讀者,也是他的朋友。老者輕聲唸叨著:“偉大的靈魂啊,你雖然離開了我們,但你的精神和思想將永遠激勵著我們。”
在老者的身旁,一位年輕的女子眼眶含淚,她手中拿著一本《安娜·卡列尼娜》,這本書曾陪伴她度過了無數個不眠之夜。她低聲說:“托爾斯泰先生,是您讓我看到了人性的光輝與陰暗,是您讓我懂得了生活的真諦。”
隨著時間的流逝,越來越多的人加入到祭奠的行列中。他們中有的在紀念臺前默默祈禱,有的在輕聲交流著對托爾斯泰作品的感悟,還有的在廣場上擺放著更多的鮮花和書籍,以此來表達他們對這位文學巨匠的敬意。
就在這時,一位身穿黑色西裝的中年男子走到了人群的前方。他是北原聯邦的文化部長,也是這次祭奠活動的發起人之一。他清了清嗓子,對著在場的所有人說:“今天,我們聚集在這裡,不僅是為了緬懷托爾斯泰先生,更是為了傳承他的精神和思想。他的作品,將會永遠激勵著我們,照亮我們前行的道路。”
人群中爆發出一陣熱烈的掌聲,每個人都被這位部長的話語所打動。他們知道,托爾斯泰雖然離開了,但他的精神和思想將會在他們心中永存。
祭奠活動持續了整整一個上午,直到太陽高懸,人們才漸漸散去。他們帶著對托爾斯泰的思念和敬意,回到了各自的生活中。而莫斯科廣場中心,那些書籍和鮮花依舊靜靜地擺放在那裡,彷彿在訴說著一個不朽的傳奇。
而在廣場的另一邊,一個小男孩好奇地望著這一切,他拉著父親的手,問道:“爸爸,這些人在幹什麼?”
父親低頭看著兒子,溫柔地回答:“他們在紀念一個偉大的作家,他用文字改變了世界。”
小男孩眨了眨眼,似懂非懂地點了點頭。而在他的心中,也許已經種下了一顆文學的種子,等待著有一天生根發芽。
隨著人群的散去,莫斯科廣場恢復了往日的寧靜。但今天,這裡所發生的一切,將會成為北原聯邦歷史上不可磨滅的一頁。托爾斯泰的精神,將會在這片土地上繼續傳承,激勵著一代又一代的人。
:()時空戰記:清末新篇章