美麗雅閣210提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
行。新月國王開口說道:“這樣吧,你們初來乍到,先換上我們的軍裝,統一按照團級職務來安排,暫時不論你們之前的職位高低。先熟悉我們的部隊,同時好好學習我們的語言。畢竟語言不通,指揮起來也不方便。就給你們半年的時間,好好提升一下自己,之後再看如何安排你們的職務。”
正在這時,林黛玉走了進來。星月國王對她說道:“林姑娘,麻煩你安排他們去洗澡換裝,然後再帶他們過來詳談。”林黛玉微微點頭,輕聲應道:“是,陛下。”
林黛玉帶著阿米爾等人來到了浴室和更衣室,一一為他們安排妥當。阿米爾等人洗淨了一路的風塵,換上了嶄新的軍裝,雖然款式陌生,但質地精良。他們整理好著裝後,再次回到貴賓室,準備迎接接下來的安排和未知的挑戰,而他們的命運,也在這愛娃皇宮中,開啟了新的篇章。
第三十四章:艱難的漢語學習之路
幾日後,阿米爾等七人被安置在愛娃城的一處軍營內,一間明亮的屋子被佈置成了他們的教室,開始了為期半年的漢語學習之旅。新月國王特意從愛娃城知名的中小學請來了一位以嚴厲著稱的女教師——王老師,來教導他們這門陌生而重要的語言,期望他們能儘快融入這個新世界的軍事體系中。
王老師年約五十,歲月在她的臉上刻下了深深的痕跡,但那雙眼眸卻透著犀利與堅定,彷彿能看穿學生們的每一絲懈怠。她身材高挑而消瘦,總是穿著一身整潔得體的深色旗袍,頭髮一絲不苟地挽在腦後,整個人散發出一種不怒自威的氣質。她手中那根細長的教鞭,便是她教學嚴格的象徵,只要學生犯錯,那教鞭便會在桌上敲出清脆的聲響,讓人心生敬畏。
學習漢語的初期,對阿米爾他們來說簡直是一場噩夢。那些漢字猶如一幅幅神秘的圖畫,筆畫繁雜得讓人頭暈目眩,拼音的發音更是像一道道難以跨越的溝壑。
課堂上,王老師在黑板前一筆一劃地書寫著漢字,嘴裡清晰地講解著筆畫順序和讀音,可臺下的學生們卻面露難色。阿里雖然之前接觸過一點漢語,但也只是皮毛。當王老師講完一段內容後,同學們紛紛投來求助的目光,阿里便硬著頭皮用伊拉克語給大家翻譯。
有一次,王老師教“國家”這個詞,阿里想了想,用伊拉克語說道:“就像是我們的祖國伊拉克,有土地、有人民,發音是‘guo
激a’。”
同學們跟著重複,但發音卻五花八門。王老師皺起眉頭,臉色一沉,手中的教鞭在講臺上重重地敲了幾下,嚇得大家一哆嗦。“你們到底有沒有用心學!這麼簡單的詞都讀不對!”
說著,她走到阿里面前,用教鞭輕輕敲了敲阿里的肩膀,“你也不好好教,自己都沒搞清楚!”
阿里紅著臉低下頭,心裡滿是委屈,但也知道自己確實沒翻譯準確。
隨著學習的深入,困難愈發凸顯。王老師的要求愈發嚴格,一旦誰犯了錯,教鞭就會毫不留情地落在犯錯者的肩膀上或者手背上,雖然並不重,但那瞬間的刺痛和威懾力讓大家不敢有絲毫馬虎。而且,如果當天的學習任務沒有完成或者學得不好,王老師便會懲罰他們不許吃飯,直到學會為止。
中午時分,太陽高懸,軍營裡計程車兵們都在享用著午餐,飯菜的香氣瀰漫在空氣中。而阿米爾他們卻還在教室裡,餓著肚子跟著王老師一遍又一遍地誦讀著漢語課文,那朗朗的讀書聲中帶著幾分無奈和堅韌。他們的眼睛緊緊盯著書本,額頭佈滿了汗珠,喉嚨也因為長時間的朗讀而變得沙啞,但誰也不敢停下。
有時候,為了記住一個漢字的寫法,他們會在紙上反覆書寫幾十遍甚至上百遍,手指被磨得通紅,痠痛不已。那些密密麻麻的漢字和拼音,寫滿了一頁又一頁的筆記本,彷彿是他們這段艱難學習歷程的見證。
在學習過程中,為了讓他們更好地融入和學習漢語,王老師決定給他們取中國名字。她說道:“你們這個名字不好記,我也不好說,等你們改了,要是團級職務呢,就叫楊什麼團,我聽說這部隊裡姓楊的多。阿里,你就叫楊阿團吧。”
阿里聽後,雖然有些驚訝,但還是點頭答應了。
接著,穆罕默德被取名為楊穆團,另一位團級的軍官法哈德就叫楊法團。營級的阿里·賈巴爾叫楊阿營,拉希德·阿明叫楊拉營。連級的賈米爾·侯賽因、納維德·哈米德和法哈德·薩利赫分別叫楊賈連、楊納連和楊法連。
儘管學習過程充滿了艱辛,捱打受罰是常有的事,阿里的翻譯也時而出錯,但他們從未想過放棄。