番外三 小小山雀傳奇(整合版) (第7/10頁)
徵魂引提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
…但她當時很可能就在現場。那封信裡寫了,鱷魚身下可能藏過人——他們懷疑是個半身人或侏儒。鱷魚裡塞滿了八角粉。”
修女陷入沉默。八角粉——東方的香料,這裡可不多。路上雖然時常能見到,卻總是運往港口,只有羅斯柴爾德家鍾愛這種香料。
小山雀昨晚渾身都是這種味道。
“我不明白,為何您知道,卻還這樣責備她?”
“……我……”
“……我只是怕了。我怕了。那些持刀的歹徒就在她身邊——她藏了,也許就在她幾步之外。這座城的情況變得很不對勁,許早前就有預兆——而我無能為力,我沒有辦法改變她,沒有辦法拯救她。”
“我錯了嗎?”
神父表情終於崩潰,“我就要不在她身邊……而我什麼也無法留給她……我走了之後,她要靠什麼營生?我教她的東西,能讓她填飽肚子嗎?這段時間,有讓她感到快樂嗎?她能像其他女孩一樣——騎著白馬,身著亮白盔甲的騎士——她能找到這樣的夫婿嗎?”
“沒有我,她能幸福嗎?”
從不屈服的偉岸男人哭了起來,“……我什麼也不會知道了。我為她準備的名字,準備在成年的時候親口說出來的名字……我再也不會說出口……”
教堂裡的孩子們為聖誕排練著讚歌。
小山雀在教堂屋頂能清晰地聽到,讚歌、神父的獨白、街上奔跑的腳步聲。
她下定了決心。
——
“要想藏匿好自己,你得先和小小鳥、吐信蛇、還有蜘蛛打點好。”
小山雀找到賈德。
賈德被賈斯珀抽打的那一天,她對她說,她有一個盈利十萬金幣的計劃。
小山雀不相信她。天上掉錢的好事一定不會跟初次見面的人說。
更何況這個斑貓人在那次對話過程中,曾六次試圖偷走她的錢袋。
“……你沒赴約。我還以為你不幹。”
“選擇是一種奢侈。”
“我喜歡這句話……但是很遺憾,計劃砸了。”賈德說,“我查到的入口是假的——而且前幾天的事讓羅斯柴爾德家的戒備上了一個檔次。”
“……如果你缺少一個計劃的話,我可以試試。但我不是一個出色的計劃者。”小山雀說。
——
/
卡文迪許家的會議上安靜得落針可聞。那些平日裡頭揚到天上去的飯桶此時頭低到桌上。
“飯桶!飯桶!”
主座上的咆哮響徹整棟宅邸,
“羅斯柴爾德的血盆子就這麼扣在我們臉上!我們竟然甚至找不到一點脫罪的證據???任他們光明正大殺死我們家的人還不夠——還要任他們把獨角鹿家徽踩在地上???去聽聽街上的傳聞!他媽的一點都不堪入耳!”
“大人,羅斯柴爾德家並沒有指控我們——”
“放他媽的屁!筆鋒不指強者——難道街上的妓女和流浪漢們吃得太飽,敢腹誹卡文迪許家?那更是莫大的侮辱!”
卡文迪許家並不是本土勢力——獨角鹿的本家在哈薩爾,隔了大半個國土。但暮光港口的貿易業油水還不錯……早知道事態會變成這樣,就不該自告奮勇來這鬼地方……
“大人,有個小賊自稱知道一些內幕,我將她帶來了。”
正後悔著,對方卻說。
“帶上來。”
無非是一些蠢貨——編了些幻想故事,想趁機賺些金子……
正想著,他的視線被來者奪走。
是一個精靈——他聽說過她,但是見面還是第一次。
“說吧。”佩徽騎士失了興趣。
“那一日,我在‘威尼斯’裡。”
精靈的一句話奪走了他的注意力,“展示廳裡有個鱷魚假形,展示廳正門地毯上有四滴血,那一日,他們帶著火把來,我看見了其中兩人。”
佩徽騎士半張著嘴,驅散了下人,定了定神,才道:“繼續說。”
精靈搓了搓手,一袋錢袋落到她手裡。
“他們身著黑衣,臉上掛著長喙面具。我來得晚,只見了這些,不過——”她說著,拿出一把投石索,幾粒彈丸,“那日廳裡不止我一個。”
投石索上刻著稚嫩的字跡——賈斯珀。
他聽說過,羅斯柴爾德家的小小少爺會在錢袋裡放一把投石索,打打鳥,打打貓,打打窮人孩子,那些特製的彈丸真的能打傷人。