一點沒水提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
祈禱後,瑪娜第一時間檢查了克里斯手上的痕跡。
她鬆了一口氣,臉上的表情再度板了起來,回到自己的椅子上,重新將擺在老貓懷裡的毛線球撿起來,毛衣針隨著她的動作有節奏地敲打在一起,她看上去冷漠極了,彷彿那一刻和克里斯他們坐在餐桌前溫情講故事的另有其人。
老貓推了推毛線球,翻了個身。
晚飯時間還有一會,克里斯回了房間,依照萊斯所言從皮箱的縫隙裡找到一張寫有60裡索的銀行券,這和紙鈔的概念相似,但稍有不同的是,這並非是由艾彼克萊德帝國通用的貨幣,而是由銀行承辦的類似於存摺一類的存款服務,其流通也只侷限在商人和貴族之間,平民工人還是以硬幣為主。
當然,這樣巨大的數額,是一個普通家庭近一年多將近兩年的支出總和,並非什麼輕易能拿出的數字,而存款服務就意味著存在銀行券無法兌付的風險,沒能流通完全是有理有據的。
克里斯沒有選擇直接將銀行券給瑪娜,一方面是銀行券給瑪娜的作用不大,這張銀行券必須得到蘭特斯才能兌付等額的裡索,另一方面是克里斯的一點私心,他想自己留一點,用於平時的花銷等等,總不能讓他就指著一週三便士的零花錢度日。
克里斯將銀行券塞了回去。
次日。
克里斯和布蘭妮再度踏上了去往教會學校的路,小鎮的公共設施不算很好,除了有清潔工清掃的主街,其他地方髒亂的出奇。
像說好的那樣,克里斯到了麵包店。
這種麵包店往往都會有一個視窗,讓人不用進店就可以迅速得到自己的早餐,適用於著急趕工的工人。
克里斯要了兩個兩薄,在店員準備的功夫,他看見了一張報紙,上面畫著索菲亞的頭像。
“先生,那個能給我看看嗎?”克里斯禮貌地問。
“可以賣給你,一便士。”
這種廉價報紙正常的售價大約為半便士不到,但克里斯願意為自己的好奇心買單,他遞過去兩便士,拿著兩薄和報紙回到了布蘭妮身邊。
報紙展開,上面寫著:
機械會成員揭秘:波西利伯爵長女索菲亞·赫爾曼亦在其列!
克里斯沉默了,他接著翻到下一頁,上面正是那個詭詐者約翰,他折去文字,將影象展示給布蘭妮:“你認識他嗎?”
“從沒見過。怎麼了?”
克里斯就收了回來,“沒什麼。”
他原本以為這位約翰正是布蘭妮的哥哥,不過現在看來僅僅只是同名而已。畢竟約翰這個大名爛大街到往大街上大喊一聲,有三個回頭的地步。
出現重名也並不意外。
克里斯接著看,他看見了自己的名字:機械會領袖克里斯及其餘黨目前仍在逃竄,這些異教徒終有一日會受到正義的制裁!
……?
克里斯合上了報紙,展開再看了一遍,一點沒錯,就是他。
他細細檢查了一遍,確認上面沒有出現自己的畫像,才放心地將報紙收了起來。
到了教會學校,這個教區的主教正在門口,把一沓又一沓通緝令給到了幾個修士手裡。
“約翰,你剛好有空,去張貼一下,最好確保連鎮東的破橋洞底下都貼滿通緝令。”
“尊敬的主教大人,為什麼這張上面只有名字?”另一個修士問道。
“這可是老鼠會的老鼠領袖。”主教嘲諷地說:“在把鼠窩翻個遍之前,沒那麼容易知道清楚。”
克里斯緩慢地跟著布蘭妮路過了幾人。
“對了,克里斯——”
布蘭妮的話甚至還沒說完,克里斯就清晰地感覺到自己身上聚攏了大量的視線,他揣在口袋裡的手緊張地握著那個齒輪。
好在他還是個孩子,那些視線又很快移開。
克里斯僵直的背放鬆了下來。
沒人會相信機械會的領袖會是一個11歲的孩子。
克里斯一面自我安慰著,一面應和著布蘭妮的話題,言語間,克里斯注意到空中出現了一個齒輪,上面寫著隱匿者索菲亞。
她來得正好,不管她是不是正在被通緝,克里斯急需她將自己的銀行券兌付出來,至於別的東西就不是克里斯該考慮的事情了,畢竟沒透過克里斯的同意就將他放在領袖的位置,一點好處沒摸到就被全國通緝,克里斯覺得自己不去舉報他們已經算是非常仁義了。
再者說,索菲亞暴露了她自己的樣貌,就