第14章 014 既然有了產品,自然也有顧客和銷路(下) (第3/4頁)
黎塞留號戰列艦提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
oreiller
est
doux
me
un
gteau
et
tres
conortable,
露ise.”這枕頭軟的像是蛋糕一樣,很舒服的,路易絲
在這對母女面前,似乎大公夫人也不太講究什麼宮廷的規矩,而且她對人的要求向來不多,宮廷當中的僕人其實都更願意讓她當主子,待人寬厚,而且也很少使喚
人,最麻煩的其實還是皇后.同樣是德意志諸侯來的公主,做人的差距不要太大,在加特契納的時候,還只是使喚人,等到了女皇去世,又增加了別的問題。
伊麗莎白在勒布倫夫人坐在這裡時,比平常更加安靜而溫順,這樣對她來說也更舒服一些,而補妝的時候,勒布倫夫人也要朱莉給她推薦一下新東西。
“露ise,
tu
peux
peutetre
essayer
ceci,
un
eyeliner,
pour
rendre
tes
yeux
p露s
brillants.”路易絲,也許你可以試試這個,眼線筆,讓你的眼睛更明亮。
“merci.”
別的可能對大公夫人沒有什麼,在這樣描了幾下以後,她在照鏡子的時候,可能更多的是朱莉陪她說話的心理作用,看上去神采好了一些,這倒是讓大公夫人很感興趣,並且收下了眼線筆,不過她也給了勒布倫夫人和朱莉額外的賞賜。
“julie,
ces
boucles
d'oreilles
en
argent
sont
aites
pour
toi.”朱莉,這對銀耳環送給你。
“madame
le
brun,
me
ce露i
de
votre
autoportrait,
mais
p露s
orne.”勒布倫夫人,這是給您的,一頂帽子,就像是您自畫像上的那樣,更華麗一些。
雖然孃家並不寬裕,但在宮廷裡她的支出也並不多,不過打賞的時候,其實她也都很用心。
因為勒布倫夫人過去的自畫像上,就出現過一頂草帽,在一個階段當中,還是她本人創作當中的一個重要元素。
這位大公夫人雖然言語不多,但是準備賞賜和禮物的時候,還是很上心的。
勒布倫夫人也知道,大公夫人今天很滿意,在她們離開以後,幾位女大公還過來和嫂子聊天,雖然當婆婆的人不太好,但是幾個小姑子和嫂子之間,話還是比較多的。
就是看長相,大家也都喜歡和長得好看的一起,而稱巴登的路易莎為普賽克,其實對她本人並不是一件友好的事情,這要聯想到希臘羅馬神話故事當中的二創,厄洛斯丘位元和普賽克的愛情故事,普賽克的美貌,更多的是受到尊敬,而不是得到愛
當然,女大公們也嘰嘰喳喳,年長一點的亞歷山德拉和埃琳娜,也聽說了那位親王夫人吃癟的故事。對於那個一臉巫婆像又言辭尖刻的老太婆,一向文靜喜歡寫詩歌的亞歷山德拉也難免想用些詞彙來嘲諷那個老太婆。
“une
sorciere
a
vou露
utiliser
la
magie
pour
humilier
une
dame
quietait
sur
le
point
de
se
marier,
puis
aete
tuee
par
un
jeune
oicier
de