七田公主提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
on’t far king move)他對自己的想法不是很確信。雖然我的翻譯不是百分百精確,但是我敢肯定相差無幾。
“現在怎麼辦”?德里克的上司問道。開門嗎?
聽起來是個糟糕的主意!德里克滔滔不絕地說,怎麼會有這樣神經質的想法,我們走吧。
“不太可能了,德里克,”一位後來叫傑拉爾德的高階技術人員說到。當時他在朝飛船上的懸浮系統的斷裂點尖叫。好像我們被什麼東西纏住了。
德里克的上司向大門滾去,他身上的外星腎上腺素燒焦了周圍的空氣。快點,我們要這麼做!
門開始吱吱地開了。
噢,我的生活!德里克想,這完全超出了我的想象。
振作起來,這還能有多糟?報告位置!
十八名船員嚇得發抖。德里克的傳染性神經症透過電波居然消失了。外星人意識到他們看起來不像所謂的外星人角色,但他們仍然決心以“正確的方式”做事——第一印象真的很重要。它們從敞開的門中出現,高舉著從谷歌圖片下載的標準大腦袋、長手指的外星生物的紙板剪紙。
英軍槍林彈雨把缺口打得粉碎。當船員們蜷縮在低矮的斜坡上,嚇得一動不動。紙板碎片如雨點般落在他們身上。廢墟中博彩店的門發出吱吱的聲音。有人用槍指著。外星人呆若木雞。
“這是開玩笑嗎?”陸軍少校問,我對這件事真的感到困惑不解。
“他媽的他們到底在哪裡?”人群中傳來低語聲,有人喊道。
德里克的上司,在飛船的坡道上,那麼的一目瞭然,顯然不被認為是活物。
“先生,這個允許搬進來嗎?”第二排排長金妮·布魯克斯中尉問道。
“呃,我不知道……我想是的,”少校回答,他顯然以前從未參與過外星入侵。他意識到自己令人震驚的優柔寡斷使他皺起了眉頭,於是他鼓足勇氣,下一個命令是:“好的,三角洲隊前進,阿爾法隊提供掩護!”!。。。可能…..
他們這樣做了,小心翼翼地踩在破碎的窗框和扭曲的燈柱上,朝著巨大的紫色球體走去。
德里克的上司呆呆地坐在坡道中間。士兵們把他這個兩英尺寬的灰球當作傢俱的一部分,走開了。
“喂?!布魯克斯中尉喊道:“裡面有人嗎?”?”
德里克和他的上司發出彼此的交流訊號,這些人類生物是瞎子嗎?!
士兵們走進那間鍍著金橙色巨大的球形指揮室,它是空的,除了四根朝相反的方向的管子和一打半個沒有特色的灰色球。
當士兵們用警惕的目光他們周圍巡視的時候,外星人一動不動,完全靜止。
布魯克斯中尉皺著眉頭、俯身朝
向德里克,她的呼吸使外星人毫無瑕疵的面板蒙上了一層薄霧。
“這些灰球是什麼?”
布魯克斯就這樣子戳著德里克,成為第一個接觸外星人的人,那世界將會怎樣?