暮夏之薰提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
著被囚者生前的絕望和痛苦,彷彿在訴說著這裡曾經發生過的恐怖事件。
兩名警探捂著鼻子,感覺到一陣作嘔。
另一間是一個儲藏室,裡面擺放各種箱子,箱子裡面是一些年代久遠的稀奇古怪的收藏品,有些像邪物,又有些像刑具。
“我們需要叫更多的人來。”警員班尼對警員伊登說。
伊登點點頭,兩人在地下迷宮中兜兜轉轉,終於看到一處寬敞的大廳。
大廳中央是一口深井,井邊散落著一些工具和破碎的骸骨,顯然這裡曾是處理屍體的地方。偵探將手電筒的光束投向深井,井底漆黑一片,似乎深不見底。
“喂,你們發現了什麼?”不遠處,肯尼·巴特朝伊登和班尼喊道。他的身後跟著拄著單拐的小可和穿著破舊修女服的伊莎貝拉。
“不少死人的遺骸,骨頭、破衣服,還有一些稀奇古怪的收藏品。”伊登和班尼立刻向肯尼·巴特彙報了他們所發現的線索。
“看樣子,我們終於殊途同歸了。”班尼調侃道,“不過,看來,肯尼,你們有更大的發現。她是誰?”伊登和班尼的視線都望向穿著修女服的伊莎貝拉。
伊莎貝拉的眼中帶著不安、驚恐和猶疑,她摸了摸正在痙攣的胃部,幾乎要暈倒。
“我們的第二號嫌疑犯。很顯然,我還沒來得及給她戴上手銬。”肯尼·巴特嘲諷的笑了笑。
“我只是受害者。”伊莎貝拉為自己辯解,她雖撿了一命,但卻不希望自己接下來作為殺人犯身陷囹圄。
“但願你說的是真的,不過,在洗清嫌疑之前,你仍然是嫌犯。”肯尼·巴特指了指伊莎貝拉修女服裙角上的血漬。
“是這裡,就是這裡,這裡有通道可以通向樓上。”伊莎貝拉看到了那口井,她似乎想證明她說的是真的,“井的側壁有一條暗道,通向上面。”
“真的嗎?”肯尼看看伊莎貝拉,然後和自己的兩位同事對視了一下,“班尼,你爬進去看看。”
“這裡的暗道也許正是通往地下一層展廳祭壇下方壁龕那裡。”小可正在腦中構建著整個地下迷宮的佈局和地圖,估算著方位,距離,和別墅的結構佈局進行比對。
“是的,之前蒙塔古先生就是帶著我從祭壇下方鑽出來的,他將我綁在祭壇之上,手持一把尖刀,要捅入我的心臟。”伊莎貝拉一邊附和,一邊描述之前的情形,增加可信度,以證明自己的確是個受害者。
警員班尼深吸一口氣,然後屏住呼吸,鑽進了井裡,他實在難以忍受井中的屍體殘骸的味道。
不一會兒,班尼重新從井裡鑽了出來。
“怎麼了?”肯尼·巴特皺了皺眉頭。
“鑰匙,我們缺一把暗門的鑰匙。”班尼望向伊莎貝拉,“嫌疑人二號,你有鑰匙嗎?”
伊莎貝拉的頭像個撥浪鼓似的搖個不停,“如果我有鑰匙,我還會被困在牢房裡嗎?”
“我受夠了找鑰匙和配鑰匙,我們為什麼不撬鎖?”警員伊登輕哼一聲,翻了個白眼,咧嘴嘲諷。
“笨蛋。”肯尼·巴特拍了拍伊登的頭,“因為那樣會破壞證據。證明所有的暗門都是由路易·蒙塔古一人所控制。”
“所以,我們要繼續找那個技師給我們配一把鑰匙?”伊登無可奈何,一層東北角展廳暗門的鑰匙就是他找技師來配的,現在竟然還要配一把鑰匙,至少又需要一個小時。
此刻,警員伊登突然想到了什麼似的,“那麼,肯尼警探,關押這位受害者的地牢的鑰匙,你是怎麼找到的?”
“我沒找鑰匙,我直接物理破壞了牢房的門鎖,為了救人。”肯尼·巴特回望伊登,同樣給了伊登這個菜鳥警察一個白眼。
“還有一條路,我們沒有探索。”小可指了指井周圍的第三條通道,“如果沒猜錯的話,這條通道應該通向地下停車場。”
“那麼,我們就仍然需要配一把鑰匙。伊登,這點兒小活兒就交給你了。你先去探探路,看看可可小姐說的是不是真的。”肯尼拍了拍伊登的肩膀。
“那你們呢?”伊登難以置信的望著肯尼。
“我們幾人當然先從來時的暗門出去。還有很多線索要查呢。”肯尼·巴特揚起頭。
“肯尼,別,讓班尼和我一起去探路吧。好有個照應,這地底下,看起來很邪乎。”伊登拽住班尼的胳膊,他一個人在這個充滿腐爛屍體和遺骸的地方會感覺毛骨悚然,然而他是個警察,他不願意當眾承認自己害怕這件事兒。