涸魚提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
這樣的作品,雖有可取之處,但也不過是星空中一顆不算最耀眼的星罷了。
孤島歸客lv4:/鼓掌/鼓掌/鼓掌 莎士比亞閣下的總結一點問題都沒有。在下也對日本作家這種舒緩的敘事節奏適應不良,只是不知道是文化差異還是個體差異問題。
,!
孤島歸客lv4:不過,伏爾泰閣下的觀點在下似乎也能理解啊它確實衝擊了我的部分道德觀念。
無頭騎士lv5:不,我還是認為這位澀澤先生的作品並沒有那麼多的侷限性。只是體裁問題。
無頭騎士lv5:我由衷希望他創作長篇小說,甚至超長篇巨著,以他的學識和奇幻風格,這樣的體裁應當能幫助他獲得好評
夜巡騎士lv7:嘿,兄弟無頭騎士,真是令我驚訝!不得不承認,你這次的建議可能還真是說到點子上了!
夜巡騎士lv7:但是,你是不是忘了?這是版主“代發”的。弄不好這輩子都不會看到署名澀澤龍彥的長篇小說了吧
”
大致就是如此。
《龍彥之國綺譚集》想要在uia取得震撼性的反響可是極其困難的。
並非澀澤龍彥的作品當真如此缺乏文學性,而是,隨筆集的形式想要獲得廣泛的認同本就艱難。
世界範圍內,真正做到在這一體裁獲得廣泛欣賞與尊崇的文豪,只有兩位,並且,絕對的大名鼎鼎——蒙田與培根。
他們的隨筆集都有簡潔凝練、思想直觀而深刻這一共性,普世價值極高。與澀澤龍彥那些自由揮灑個人興趣而作的作品大相徑庭。
至於某兩個朋友關於長篇小說的建議——不得不說,還挺有道理。
但是,她手上確實是沒有澀澤龍彥的長篇小說啊
也不知道她的龍彥哥本人會不會破天荒的有寫作的慾望呢?——果然,想象一下只覺得十分違和。
但似乎也可能是偷偷創作、並且絕對不會給人看的型別?
:()文野:文豪集郵手冊