第141章 機器翻譯軟體,輕重工機械科技 (第1/2頁)
樹五大夫提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
把巴寡婦清安排妥當後,嬴政沒急著回去,他聯絡訊妃業務。
“王經理,有個專案需求。”
訊妃業務王文的聲音從電話裡傳來:“趙總,您有什麼需求?”
“我需要一款翻譯軟體,可以將現代文字翻譯成秦朝文字,貴司應該可以做吧?”
“趙總,您說的是機器翻譯對吧,我跟公司確認一下,稍後給您回電話。”
掛了電話,嬴政耐心等待。
半小時後,王文回了電話。
“趙總,您的這個需求難度有些大,費用比較高。”
嬴政問道:“難度在哪裡,費用需要多少?”
“難度在於語言的複雜性,現代語跟秦朝語是兩種不同的語言,語法,句法,語義等方面都有差異。”
“所以要人工建立文庫,光這項工作,就需要大量的人工和時間成本,還要構建神經網路翻譯系統。”
“所以費用只高不低,可能要上千萬甚至更多。”
這麼貴!
嬴政看了一眼賬戶餘額,前面兩千萬不到,加五千萬的片酬,還扣了稅,再加上剛剛在醫院充值的一千萬,所以現在只有五千萬多點。
“那先這樣,我再考慮一下。”
嬴政果斷結束通話電話。
他打算看看其他廠商,畢竟這邊科技公司很多,不能在訊妃上面吊死。
嬴政網上檢索,很快檢索到機器翻譯廠商。
度娘翻譯,支援兩百多種語言互譯,似乎比訊妃更強大。
開啟度娘翻譯官網,主頁面下方就有客服熱線。
嬴政撥打客服熱線,很快電話接通,他提出自己的需求。
客服美眉回覆:“先生,我給您登記一下,稍後會有專人聯絡您。”
電話結束通話,十分鐘後,有陌生電話打了進來,是度娘翻譯那邊的專線。
“您是趙先生嗎?”
“我是!”
“趙先生您好,我是度娘翻譯業務謝毅賢,我這邊收到您的需求,可否詳細談談?”
“談!”
“趙先生,您的需求……”
兩人聊了半小時,度娘翻譯業務謝毅賢根據嬴政提的需求,確認可以開發。
至於專業能力問題,嬴政倒是不擔心,他剛試用了一下度娘翻譯,非常的絲滑。
總之,度娘翻譯很強大。
“趙先生,有沒有時間,我們當面確認一下。”
“目前有時間,來你們公司?”
謝毅賢說道:“我們公司在鵬城,如果趙先生有空的話,可以過來一趟。”(劇情需要,請勿較真)
鵬城,據說也是超一線大城,聽說很多大型科技公司總部都在這裡,嬴政也想去看看。
“可以,我到了聯絡你。”
鵬城離魔都比較遠,不過可以乘坐飛機過去。
嬴政搜尋航班,找到了下午兩點一十五有一趟航班,下午四點四十五可以到達,總航程兩個半小時。
嬴政下單機票,隨後打車前往機場。
下午四點四十五,嬴政到達鵬城t3機場,謝毅賢親自來到機場接待。
“趙先生,真沒想到,您就是up主秦始皇本尊。”
謝毅賢得知嬴政的身份後,不由得驚歎。
他開車載著嬴政出了機場,問道:“趙先生,現在還沒下班,先去我司談一下合作的事?”
“可以。”嬴政也想盡快把此事處理完。
度娘總部在京都,而度娘翻譯是度孃的子公司,公司地址在鵬城(劇情需要,切勿較真)
嬴政來到度娘翻譯,經過友好洽談,最終確定了合作內容。
由度娘翻譯開發一款獨立不需要聯網的秦朝語-現代語翻譯軟體。
同時還需要嬴政提供秦朝語言文庫,畢竟現代人會秦朝語言的人太少,就算會,那也比較費時。
專案金額,八百萬元。
專案週期,一年,也就是一年後可以交付。
簽完合同,嬴政見時間不早了,得回去了。
“趙總,您第一次來鵬城吧,要不要我帶您出去放鬆放鬆?”
謝毅賢暗示,這邊有很多高階會所。
嬴政婉拒,說道:“都忙了一天了,我先找個地休息一晚,下次再說。”
怎麼職場人都喜歡下班後放松呢,嬴政猜測,大概是這邊節奏太快,工作太累。