第364章 (第1/2頁)
Altina提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
</dt>
&esp;&esp;她去了北歐,接手了魔法部,壓下了本來有望發生的叛亂。你們不會天真地以為她不在,英國魔法部便能成我們的後花園吧,後面他是面對著站起來的人說的,我們目標一致,都想著一擊必中,斬草除根,過回從前的日子。
&esp;&esp;站起來的人猶豫了一下,終究不明不白嘟囔了一聲後坐了下去,卻依舊不服輸地嘲諷:我們合作可是看誠意的。那你告訴我,什麼時候才能等到可以斬草除根的機會?
&esp;&esp;觸及到周圍無形的不善的目光後他才意識到這是在別人的地盤,咳了兩聲以示遮掩。
&esp;&esp;坐於另一邊的人開口時明顯比這人多了幾分底氣和氣定神閒:說得也不無道理,錯過這次,下一次又會是多久?
&esp;&esp;站在玄關的人影還在看著剛才站起來的人:時機取決於你們是否願意斷尾求生。那個麻瓜不傻,更何況一個幫手還潛藏在暗處。你們的主席已經被架在火上烤,左右都是粉身碎骨,倒不如趁他們撕破臉時
&esp;&esp;不用看也明白這時對面那人的臉色定然極其難看。
&esp;&esp;雨點重重打在屋頂上,倒襯得屋內死寂瘮人。
&esp;&esp;我會和主席商量。最後的句子比嗚咽還要微弱,那到時
&esp;&esp;自玄關處亮起了光點,光點飛速組成了一行字,照得那道影子亮了些。
&esp;&esp;裡應外合。
&esp;&esp;這時室內所有視線都聚焦到角落的一個人身上,懷疑,審視,期待不一而足。
&esp;&esp;那個人只是久久注視著那行字,聲音沉穩有力,卻依舊掩蓋不住稚嫩:不管誰先回來,我都有辦法。
&esp;&esp;很好,站於玄關處的人欠了欠身,沒有半點要顧及裡面眾人的意向,我要說的說完了,先告辭了。
&esp;&esp;他徑自掩上門,關上時老舊的大門又嘎吱一聲巨響,散去的光點勉強照亮了半邊臉。
&esp;&esp;那赫然便是福利。
&esp;&esp;美國魔法國會蠢蠢欲動是常態了,不值得你專程報信,巴蒂,你的每一秒都極其寶貴。慕羽坐在巨大的落地窗前,室內裝飾得再是雍容華貴,她只喜歡長久坐在這。
&esp;&esp;從纖塵不染的窗戶中能望見被不落夕陽染紅的大海。無波的海洋總能給人一種錯覺,彷彿這般望下去便能望見遠方。
&esp;&esp;玻璃的另一側浮著一張影綽的人臉,雖是溫和勸慰,她卻沒怎麼看那張臉:東歐的麻瓜首領正在訪問,之後他給出的回應比什麼都重要。
&esp;&esp;自奧勒松事變後她既要在北歐等待鄧布利多的下一步棋,又要兼顧英國,防止鄧布利多趁虛而入,已經多日沒好好休息過了。不知是因為連日疲乏還是為何,她說話時氣勢都弱了許多。
&esp;&esp;如果薇尤拉在這個時候想趁火打劫攙一腳,我會直接殺了她,不會再管能釣上什麼魚,似是發現他說得太義憤填膺,溢位了過多感情,小巴蒂克勞奇迅速恢復了平靜,甚至面對她時還有幾分冷峻,只是告訴你一聲。
&esp;&esp;納吉尼在這時緩緩靠了過來,她僅僅略一彎腰伸手巨蛇便極其依賴似的順著手攀上了膝頭,支著腦袋同她一起看血色流轉的天空與夕陽。她像是被克勞奇逗笑了,清清淺淺的笑容沖淡了多日積累的疲憊:你一點也沒變。
&esp;&esp;平靜的海面上連船隻都少有。
&esp;&esp;靜默了許久發現窗上的影子沒有消失的架勢,反而表情越來越奇怪,似是拼命想壓抑某種情緒而失敗,又似是在拒絕一段回憶,她隨意問了聲:那麼閒?
&esp;&esp;剛才的那點笑容也跟著一朵拍打在岩石上的浪花消散。
&esp;&esp;她過於自律,連丁點放鬆都不願意給自己。
&esp;&esp;當年那個男孩都沒能觀她臉色克勞奇便知道最好不要往下說了,迅速轉移了話題,不知是否是錯覺,他話裡話外總有一種自傲與自信,不管是魔法國會,還是美國麻瓜,都有我在。
&esp;&esp;這下不等多說他便聰明地知道再也不適合多待下去。
&esp