他來了,快跑提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
小輝聽後,委屈巴巴地看著阿瑟,眼眶裡泛起了淚花,他哽咽著說:“我阿媽生病了,家裡沒錢買藥,我就想出來賣報紙掙錢給阿媽買藥。”
然而阿瑟並沒有被他的話打動,反而大聲厲喝:“那也不可以,生病了你去找醫生買藥就好了,不許在街上賣報紙了,這是在影響我們江島的市容市貌,影響我們在國際友人心中的形象。”
小輝委屈地說:“我沒錢買藥。”
阿瑟不耐煩地說:“沒錢那是你的事,不要和我說,不要在街上賣報紙了。”說著,就伸手準備搶小輝身上的報紙。
旁邊的人群見狀紛紛議論起來。
一位穿著長衫的老者皺著眉頭說:“這孩子也挺可憐的,就為了給阿媽買藥才出來賣報的,何必這麼為難他呢?”
一個年輕的姑娘也附和道:“是啊,江島這麼大,怎麼就容不下一個賣報的孩子呢?這也太不近人情了。”
但是也有一些人表示理解警察的做法。一個西裝革履的男人說:“現在江島正在發展,確實要注重形象,如果滿大街都是報童在叫賣,確實不太好看。”
小輝緊緊抱住自己的報紙,眼淚不停地流下來,他哭著說:“叔叔,你不要搶我的報紙,這是我好不容易才拿到的,我阿媽還等著我掙錢買藥呢。”
阿瑟有些猶豫了,他看著小輝可憐的樣子,手停在了半空中。
他嘆了口氣說:“小朋友,不是我要為難你,這是上面的規定,不允許在街上賣報了。你還是趕緊回家吧。”
小輝不肯放手,他倔強地說:“我不回去,我要賣報掙錢。”
就在雙方僵持不下的時候,人群中走出一箇中年男子。他走到小輝身邊,輕輕地拍了拍小輝的肩膀,對阿瑟說:“阿瑟,這孩子也是生活所迫。這樣吧,我把他剩下的報紙都買了,你們看這樣行不行?”
阿瑟看了看中年男子,又看了看小輝,想了想說:“好吧,這次就算了。不過以後可不能再讓這孩子在街上賣報了。”
中年男子點點頭,然後從口袋裡掏出錢,把小輝的報紙都買了下來。小輝感激地看著中年男子,說:“叔叔,謝謝你。”
中年男子微笑著說:“小朋友,你很勇敢,也很孝順。但是以後要遵守規定哦。”
小輝拿著錢,心裡五味雜陳。他知道,今天雖然把報紙賣出去了,但是以後可能就不能再靠賣報掙錢給阿媽買藥了。
看著小輝離去,幾個阿瑟轉身去了別的地方巡邏,他們今天的任務就是把街上賣報紙的報童趕回家。
報社聯盟的辦公室裡,王書恆聽到下屬彙報這個訊息後,露出了一絲得意的笑容。
他對其他負責人說:“看到了吧,這只是第一步,接下來我們就開始挖他們的人。”
其他負責人也紛紛點頭,似乎已經看到了今日時報走向衰落的景象。