曲破寒川提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
戶。
談話窗只能使人露出鼻尖至喉結的部位。也就是說,作為貴賓,他無法得知對面談話室內的情況。
就如現在,外面沒有任何聲音。
他剛想轉過臉去看付涼,便聽見前方有傾倒茶水的聲響。
“晚上好。”是個老年男性的嗓音,純正的倫敦腔。
唐燭張了張嘴,還未說出任何話,對方又說。
“第一次來吧,不要緊張。”
“我看見您留下的唇印了,很美,像藝術品。”
見他不說話,老人又說:“抱歉聽到了您的私事,有人說今天來到這裡的貴賓只是想要尋找一個幫助過他的女人。”
他點了點頭。
“我認識她,她常年都在皇后大街。不少醉漢與賭徒都曾與她做伴。三年前,她加入了俱樂部,談話間裡,她吐露自己的遭遇與期許,沒人願意聽,就像在俱樂部外一樣,人們熱愛的不過是外在的東西。”
“她一直塗著口紅,要知道自從歐洲的貴族們迷戀蒼白無力的面容,這便是妓/女的象徵。但她無所畏懼,還大方地告訴談話窗對面的陌生人,自己本來就是。”
“先生,您能告訴我,她這種人,是怎麼幫到您的嗎?”
唐燭從未料到第一場對話便完全是與曼莎相關的,甚至沒什麼多餘的內容。
對面的會員在等他回答前,還提醒道:“如果您不願意說的話,可以繼續沉默,畢竟談話間內無虛言。”
他本來想說出事先準備好的話,卻聽見一陣清脆的鈴聲。
“真是太遺憾了。”對面那人道:“談話時間到了,希望您不會對我留下不好的印象。”
唐燭怔了怔,緩緩說:“並沒有,謝謝。”
朗潤的嗓音在昏暗的環境內,給人莫名安心的感覺。
對方沒再說別的,按照規矩,該換第二位排隊的會員了。
談話間另一側,木門開合。
幾分鐘後,或者更短的時間裡。
對面再次響起了茶盞與碟子碰撞的脆響。緊接著,有人開始說話,那人似乎是個中老年男性,操著星洲當地口音。
“您好,先生。有人說過您的嘴唇很好看嗎?”
唐燭搖了搖頭。
“是,可能您的唇形特殊吧,比較……飽滿,顏色也更重一