博搏提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
亞
全集》、《新舊約全書》、《家庭佈置學》、翻版的 《居里夫人傳》、《照相自修
法》、《我國與我民》等不朽大著以及電影小說十幾種,裡面不用說有《亂世
佳人》。一本小藍書,背上金字標題道:《怎樣去獲得丈夫而且守住他》(H
owtogainaHusbandandkeephim)。鴻漸忍不住
抽出一翻,只見一節道:“對男人該溫柔甜蜜,才能在他心的深處留下好印
象。女孩子們,別忘了臉上常帶光明的笑容。”看到這裡,這笑容從書上移
到鴻漸臉上了。再看書面作者是個女人,不知出嫁沒有,該寫明“某某夫人”,
這書便見得切身閱歷之談,想著笑容更廓大了。抬頭忽見張小姐注意自己,
忙把書放好,收斂笑容。“有例為證”要張小姐彈鋼琴,大家同聲附和。張
小姐彈完,鴻漸要補救這令她誤解的笑容,搶先第一個稱 “好”,求她再彈
一曲。他又坐一會,才告辭出門。洋車到半路,他想起那書名,不禁失笑。
丈夫是女人的職業,沒有丈夫就等於失業,所以該牢牢捧住這飯碗。哼!我
偏不願意女人讀了那本書當我是飯碗,我寧可他們瞧不起我,罵我飯桶。“我
你他”小姐,咱們沒有 “舉碗齊眉”的緣份,希望另有好運氣的人來愛上您。
想到這裡,鴻漸頓足大笑,把天空月當作張小姐,向她揮手作別。洋車伕疑
心他醉了,回頭叫他別動,車不好拉。
客人全散了,張太太道:“這姓方的不合式,氣量太小,把錢看得太重,
給我一試就露出本相。他那時候好像怕我們賴賬不還的,可笑不可笑?”張
先生道:“德國貨總比不上美國貨呀。什麼博士!還算在英國留過學,我說
的英文,他好多聽不懂。歐戰以後,德國落伍了。汽車、飛機、打字機、照
相機,哪一件不是美國花樣頂新!我不愛歐洲留學生。”張太太道:“Nit
a,看這姓方的怎麼樣?”張小姐不能饒恕方鴻漸看書時的微笑,乾脆說:
“這人討厭!你看他吃相多壞!全不像在外國住過的。他喝湯的時候,把面
包去蘸!他吃鐵排雞,不用刀叉,把手拈了雞腿起來咬!我全看在眼睛裡。
嚇!這算什麼禮貌?我們學校裡教社交禮節的MissPrym瞧見了準會
罵他豬玀相piggywiggy!”當時張家這婚事一場沒結果,周太太
頗為掃興。可是方鴻漸小時是看 《三國演義》、《水滸》、《西遊記》那些不合
教育原理的兒童讀物的;他生得太早,還沒福氣捧讀 《白雪公主》、《木偶奇
遇記》這一類好書。他記得 《三國演義》裡的名言:“妻子如衣