痛罰提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
菲感到很窘,她便說,等湯姆當了法官時,就不宜這麼隨便宣佈這真相了。湯姆則大加否認,他認為,在任何情況下,他都為此而自豪。
“她是一位多麼可敬可愛的太太,我親愛的特拉德爾!”她笑著走開時,我說道。
“我親愛的科波菲爾,”特拉德爾接過去說道,“千真萬確,她是最可愛的女孩!她料理這兒的那樣子,她的敏捷、家政知識、節省和條理性,還有她的那種和善,全都是最好的,科波菲爾!”
“當然,你完全有理由讚美她!”我接下去說道。“你是個幸福的人。我相信你們使你們各自使你們彼此,都成了世上最幸福的人。”
“我相信我們是最幸福的人中的兩個,”特拉德爾又說道,“無論如何,我承認這點。天哪,在那些黑黑的早晨,她點著蠟燭起床,忙著安排一天的工作。不管天氣是好是壞,她都在文書們沒進院之前就去了市場,用最便宜的材料配製最好的小小晚餐,做布丁和餡餅,把一切收拾得井井有條,總把自己打扮得那麼整齊光鮮,夜裡再晚也陪我坐在那裡,總是溫柔和氣,總是可人悅人,幹什麼都為著我。我看到她這麼做時,怎不能相信這都是真的,科波菲爾!”
他穿上她為他烤暖的便鞋時,對那鞋也流露出愛惜的樣子,把腳舒舒服服伸到爐欄上。
“我總是不能相信,”特拉德爾說道,“還有我們所享受的!呀,那都不怎麼破費,可非常美妙!有的晚上,我們就在家裡,關上外門,拉上窗簾——那都是她親自做的——還有什麼地方能比這裡更舒服呢?天氣晴好時,我們去外面散步,街上有的是供我們大飽眼福的東西。我們朝珠寶店亮閃閃的櫥窗裡看,我把那些東西指給蘇菲看,如果我買得起,我一定把那盤在白緞底座上的鑽石大蛇買給她;蘇菲也指給我看那鑲寶石�