開蓋有獎提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
節,”倫敦說道,“是要給你一個念頭,啟發你利用一箇中情局模擬人殺死裡特斯道夫太太。當然,亨特曼和他的阿爾法同夥不知道一箇中情局模擬人已經登上了阿三星衛二號,而且正是你在控制它。如果他們知道了這一點他們就會——”他停了一下,然後緩緩地,彷彿自言自語地說,“那麼他們會發現他們不需要用一個什麼精心設計的指令碼啟發和誘導你。”他打量著查克,“因為很可能你已經想到了。”
停了一小會兒,埃爾伍德說:“這是一個很有趣的推論,我還沒想到過,但是最終我會想到的。”他對查克說:“你想放棄控制丹尼爾·馬吉布姆,來證明你腦子裡沒有這個念頭,以擺脫嫌疑嗎?”
查克措辭小心地說:“我當然不會放棄。”很明顯如果他那麼做了,那他就是承認他們的懷疑是對的,承認他們已經揭穿了他的企圖。另外,他不願意放棄馬吉布姆任務還有一個充分的理由,他希望繼續實行他幹掉瑪麗的計劃。
“如果裡特斯道夫太太發生什麼意外,”倫敦說,“鑑於馬吉布姆是由你控制的,你就會有很大的嫌疑。”
“我知道。”查克木然地說。
“所以在你操控那個模擬人馬吉布姆時,”倫敦說,“你最好務必讓它保護好裡特斯道夫太太。”
查克說:“你想知道我坦率的意見嗎?”
“當然。”倫敦說,埃爾伍德也點了點頭。
“這整個事情簡直是荒謬不經,是建立在一些互相孤立的資訊之上的虛構的推斷。提供這些資訊的人一定是個善於幻想的中情局特工,顯然,他長期沉溺於電視中的人物。我殺害瑪麗怎麼就可以改變她對阿三星衛二號以及上面那些精神病居民所作出的決定呢?如果她死了,她只會被取代,就會有別的什麼人代替她作決斷。”
“我認為,”埃爾伍德對他的上司說:“我們在這裡所調查的不是一個謀殺,而是一個謀殺企圖。謀殺是一種威脅,懸在裡特斯道夫太太頭頂,迫使她就範。”他又對查克說:“當然前提是亨特曼的行動會成功,並且你已經受到了電視劇本情節內在聯絡的影響。”
“但是看起來你認為我會受影響的。”查克說。
“我相信。”埃爾伍德說,“那是一個很有意思的巧合,你操控著瑪麗身邊那個中情局模擬人,正如亨特曼的情節中提出的那樣,有可能——”
查克說:“一個更合理的解釋是,亨特曼不知怎麼搞的已經知道了我操縱著模擬人馬吉布姆,並從中發展出他的想法。你知道那意味著什麼。”
弦外之音最明顯不過了。儘管他們否認,但是中情局已經被滲透了。或者——
還有一種可能性,朗寧·克萊姆爵士從查克的腦海中竊取了一些想法,轉達給了邦尼·亨特曼。一開始黏液人誘使他接受亨特曼的工作,而後他們沆瀣一氣,強迫他實施他們針對阿三星212二號的計劃。電視劇本的意圖並不是給他灌輸殺死瑪麗的念頭,因為透過黏液人,亨特曼公司已經知道他旱就有這個想法了。
劇本是為了告訴他,雖不直接但是非常清楚地告訴他,他們已經知道了。除非他對他們惟命是從,否則他的想法將向全太陽系電視廣播,大白於天下。70億人將會知道他謀殺其妻的計劃。
他不得不承認,對他而言,這就是他迫不得已為亨特曼的公司效力,
按他們的要求做的原因,他們制伏了他。看看他們已經實現的目標吧:他們已經使中情局西海岸分局的高官門開始懷疑他了。而且,就像倫敦指出的那樣,如果瑪麗有什麼不測——
但是他仍然想完成他的計劃,或者說設法去完成,而不僅僅是作為一種威脅,強迫瑪麗去鼓吹針對精神病居民的某種政策,就像亨特曼的公司希望的那樣。他的想法是完全按照他原先的計劃去做。為什麼呢?他不知道,既然他可以不再見她了,可以不再與她生活在一起……為什麼她的死亡對他來說這麼重要?
奇怪的是,如果給瑪麗機會的話,她可能是惟一一個能夠刺探他思想的人,她會發現他的動機,那是她的本行。
這種具有諷刺性的想法使他很高興。雖然這兩個狡猾的中情局官員就近在身邊,更不用說還有在走廊的那頭偷聽的黃色的黏液人,但是他感覺不錯。他很聰明,能和兩個經驗豐富、截然不同的派別對抗。中情局和亨特曼的公司都是老道的職業人士,但是憑著直覺他感到,最終他會得到他想要的,而不是他們想要的。
當然黏液人也在監聽他的思想。他希望它能把他的那些想法傳給亨特