標點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
找代理人來花錢採購,然後在把他們清除掉不留下線索,但問題是,英國一旦發現市場上多出了一批流通貨幣,會不會聯想到我們來報復。”段飛回答道。
李默搖了搖頭,其實假英鎊的出現非常偶然,他自己也不曾想到,當時他為了建立自己的完善金融體系,在科技部眾多實驗室中,就成立了一個研製新幣的實驗室,還特意招攬了很多偽造方面的人才,甚至還把弄來了十幾位大清國內的古董作家大師,最後在摻入他後世帶來的防偽技術一起研究。
為了研製出難以仿製的紙幣,這些人絞盡腦汁,從紙張水印加密開始,再到最後的浮雕,紋路以及金屬絲新增等等,甚至還用到了其他實驗室的技術,而且為了從多方面體驗偽造的難度,這些傢伙還花了大力氣仿製了幾個國家的主要貨幣,其中就包括了英鎊。
羅斯柴爾德當初為了英鎊,曾絞盡腦汁,最終弄出了一種非常獨特的浮雕刻板防偽技術,至今這項技術依然被他們和英國政府嚴格保密,所以偽造英鎊遠比美元困難許多,卻沒想到,在借鑑英鎊防偽技術時,一位大清國來的偽造古董的老頭,硬是透過土辦法弄出了這種技術。
李大少爺一開始也沒在意,直到英國把自己訂購的兩艘戰列艦轉給了日本,才在考慮如何報復英國時想到了該技術,主動將這項技術從新幣印製中剔除,並開始秘密印製假英鎊,準備應付不時之需。
但假幣終究是假幣,雖然這批的模擬度極高,連很多資深銀行家後難以分辨,但總不能運著一船英鎊去英國兌換吧,所以他便想到了透過非洲和拉美這些偏僻�