crossorigin="anonymous">

翱翔1981提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

布一番。午餐結束後,她沒說對不起便撇下三位先生走了。過後一說起尼科爾斯醫生便稱之為“那頭熊。”

不一會兒,奧斯本上樓來了,按老習慣,開始翻翻新書,問問兩個姑娘音樂學得如何。吉布森先生要出去拜訪人,便留下他們三個一起說話。過了一陣後他們移到花園裡,奧斯本懶洋洋地坐在一把椅子上,莫莉忙著扎麝香石竹花,辛西婭則悠閒自在地採鮮花。

“我希望你注意我們乾的事有所不同,哈姆利先生。你瞧莫莉,她專心幹有用的事,我呢,幹裝點門面的事。那麼請說說,你正在做的事算在哪一類事中?我想你可以幫幫我們哪一個,到像個領主大老爺一般袖手旁觀。”

“我不知道我能做什麼,”他可憐巴巴地說,“我很想有點用處,可我不知道怎麼做。我的日子全花在了十足的裝點門面上。我看你們就別管我了,讓我一個人待著。再說,兩位好心的醫生又是問我問題,又是把我拖來拖去,整得我的確精疲力竭了。”

“哎呀,你總不能說他們飯後一直在整你吧!”莫莉叫道。

“是的,他們是在一直整我。要不是吉布森太太及時回來,他們興許會一直整到現在。

“我原以為媽媽出去有些時候了!”辛西婭說道,她在花叢中輕快地走來走去,一陣一陣地聽到些他們的談話。

“她剛到餐廳,不出五分鐘。你要見她嗎?我這會兒正見她過門廳呢。”奧斯本說著探起身來。

“噢,不要見她!”辛西婭說道,“只是她好像急匆匆地出去了,我便覺得她動身已久。她要替卡姆納夫人辦個事,她家的管家星期四總到鎮上來,她想過去碰個頭。”

“那家人今年秋天要來托爾斯莊園嗎?”

“我想會來。但我不知道,也不怎麼操這份心。他們不喜歡我,”辛西婭接著說,“所以我也不慷慨大度地喜歡他們。”

“想不到他們眼力這麼差,真是少有,你該把他們當怪人看待才對。”奧斯本說道,有點故意獻殷勤的樣子。

“這莫非是恭維話?”辛西婭裝樣子沉思片刻後說道,“誰想恭維我,就請說得簡明扼要。我腦子笨,聽不出弦外之音的。”

“這麼說像‘你非常漂亮’、‘你神態迷人’這類話倒是你愛聽的了。告訴你,我自負會巧妙包裝我的甜言蜜語。”

“那就請你寫下來,我閒了研讀解析。”

“不!那樣太麻煩。我成全你,下一次學著說明白。”

“你們倆在談什麼?”莫莉問道,靠在她的小鐵鍬上休息。

“只是討論討論恭維人的最好辦法,”辛西婭說道,說著又提起她的花籃,但沒有走遠,還能和另外兩個談話。

“恭維話怎麼說我都不喜歡,”莫莉說道,“不過,我這麼說也許是酸葡萄罷了,”她又補了一句。

“胡說!”奧斯本說,“要不要我告訴你我聽到你在舞會上的情況?”

“要麼我叫普雷斯頓先生恭維恭維你?”辛西婭說,“活像開啟了水龍頭,好聽話馬上源源不斷地流出來。”說著輕蔑地撇撇嘴。

“那大概是對你吧,”莫莉說道,“不是對我。”

“對任何女人都這樣。他認為恭維女人會使自己顯得親切有禮。只要你說聲敢,莫莉,我就做這個試驗了,保證取得極大成功。”

“別,千萬別試!”莫莉急忙說道,“我真的討厭他!”

“為什麼?”奧斯本說,聽她口氣激烈,覺得有點奇怪。

“噢!我不知道。他好像從來不懂別人的感情。”

“他即使懂也不會在乎的,”辛西婭說,“他興許懂他不受歡迎。”

“他要是下決心不走,就不在乎受不受歡迎。”

“好,這倒非常有趣,”奧斯本說,“真像古希臘歌劇中的一唱一和。請說下去。”

“你不認識他?”莫莉問道。

“認識,見過面,好像曾經有人介紹認識過。可是你知道,我們在哈姆利莊,和你們在霍林福德鎮相比,離阿什科姆就遠多了。”

“噢!不過他要來接替希普尚克斯先生的職位,那時他就完全住在這兒了,”莫莉說道。

“莫莉!誰告訴你這情況的?”辛西婭說道,聲音和剛才一直說話的聲音大不一樣。

“爸爸——他說時你難道沒聽見?噢,你不在!今天早晨說的,當時你還沒下樓。爸爸昨天碰上希普尚克斯先生,他告訴爸爸事情全定好了。你知道早在春天裡我們就聽到

遊戲競技推薦閱讀 More+
道士技能

道士技能

一米八
遊戲 完結 142萬字
海棠無香

海棠無香

淘氣
遊戲 完結 13萬字
清殤·夜未央

清殤·夜未央

一米八
遊戲 完結 50萬字
步步為贏

步步為贏

不言敗
遊戲 完結 53萬字
大唐魔法師

大唐魔法師

冷如冰
遊戲 完結 150萬字
客廳裡幹女友的表妹

客廳裡幹女友的表妹

連過十一人
遊戲 完結 0萬字